4 Цартсв 22:6
5
и пусть отдадут его в руки производителям работ, приставленным к дому Господню, а сии пусть раздают его работающим в доме Господнем, на исправление повреждений дома,
6
плотникам и каменщикам, и делателям стен, и на покупку дерев и тесаных камней для исправления дома;
7
впрочем не требовать у них отчета в серебре, переданном в руки их, потому что они поступают честно.
H2796
חָרָשׂ
— художника
Ремесленник, искусный мастер (резчик, художник, кузнец, плотник).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
художника , и плотников , плотникам , художник , Кузнецов , его на плотников , и всех плотников
+ еще 16
H1129
בּנה
— и построил
A(qal):строить, сооружать, созидать, устраивать, создавать.B(ni):быть построенным.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и построил , строить , построить , и устроил , построил , и соорудил , который построил
+ еще 255
H7069
קנה
— купи
A(qal):приобретать, покупать; причастие: Владыка.B(ni):быть купленным.E(hi):продавать или приобретать, покупать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
купи , и купил , покупать , приобретай , приобрел , которую купил , Ты приобрел
+ еще 63
H6086
עץ
— дерева
Дерево, древесина, дрова, брёвна, лес, палка.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дерева , из дерева , дерево , дрова , дерев , деревом , и дерева
+ еще 134
H4274
מַחְצב
— и тесаных
Обтёсывание или вырубание (камней).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
и тесаных , тесаных
H68
אֶבֶן
— камни
1. камень;2. гиря, вес.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
камни , камень , камней , камнями , камня , каменные , и камни
+ еще 101
H2388
חזק
— тверд
A(qal):1. быть сильным, усиливаться, укрепляться, мужаться;2. пересиливать, одолевать.C(pi):усиливать, укреплять, утверждать.E(hi):брать силой, захватывать.G(hith):показывать себя сильным или крепким. Син. (говорящие об ожесточении сердца) H3513 (כּבד), H7185 (קשׂה), H7188 (קשׂח), H8630 (תּקף).
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
тверд , ним чинил , ожесточил , будь , тверды , и укрепил , них чинил
+ еще 248
H1004
בַּיִת
— дома
1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому
+ еще 566
Параллельные места
Обтесывали же их работники Соломоновы и работники Хирамовы и Гивлитяне, и приготовляли дерева и камни для строения дома [три года].
вот, ты строишь храм; если ты будешь ходить по уставам Моим, и поступать по определениям Моим и соблюдать все заповеди Мои, поступая по ним, то Я исполню на тебе слово Мое, которое Я сказал Давиду, отцу твоему,
и отдавали сосчитанное серебро в руки производителям работ, приставленным к дому Господню, а сии издерживали его на плотников и строителей, работавших в доме Господнем,
и на делателей стен и на каменотесов, также на покупку дерев и тесаных камней, для починки повреждений в доме Господнем, и на все, что расходовалось для поддержания храма.
чрез резчика на камне, который вырезывает печати, вырежь на двух камнях имена сынов Израилевых; и вставь их в золотые гнезда
он исполнил сердце их мудростью, чтобы делать всякую работу [для святилища] резчика и искусного ткача, и вышивателя по голубой, пурпуровой, червленой и виссонной ткани, и ткачей, делающих всякую работу и составляющих искусные ткани.
и с ним Аголиав, сын Ахисамахов, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышиватель по голубой, пурпуровой, червленой и виссоновой ткани.
Искал Я у них человека, который поставил бы стену и стал бы предо Мною в проломе за сию землю, чтобы Я не погубил ее, но не нашел.
И познал Каин жену свою; и она зачала и родила Еноха. И построил он город; и назвал город по имени сына своего: Енох.
И застроятся потомками твоими пустыни вековые: ты восстановишь основания многих поколений, и будут называть тебя восстановителем развалин, возобновителем путей для населения.
Перевод
Синодальный перевод
плотникам и каменщикам, и делателям стен, и на покупку дерев и тёсаных камней для исправления дома;
Перевод
Новый русский перевод+
плотникам, строителям и каменщикам. Пусть они также покупают дерево и тесаный камень, чтобы восстанавливать дом.
Перевод
Перевод Десницкого
плотниками, строителями, каменщиками, — а также пусть приобретают древесину и тесанный камень для починки Храма.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Пусть они потратят эти деньги на плотников, каменщиков и каменотёсов, а также на покупку лесоматериалов и тёсаных камней, необходимых для починки храма.
Перевод
Современный перевод РБО +
плотников, строителей и каменщиков, а также покупку дерева и тесаного камня, сколько нужно для ремонта Храма.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
плотниками, строителями, каменщиками, и пусть приобретают древесину и тесаный камень для ремонта Храма.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Пусть они потратят эти деньги на плотников, каменщиков и каменотёсов, а также на покупку лесоматериалов и тёсаных камней, необходимых для починки храма.
Перевод
Елизаветинская Библия
древодѣ́лємъ и҆ каменосѣ́чцємъ и҆ покѹпа́ющымъ древа̀ и҆ ка́менїе те́саное на ѹ҆твержде́нїе разсѣ́линъ хра́ма.
Перевод
Елизаветинская на русском
древоделем и каменосечцем и покупающым древа и камение тесаное на утверждение разселин храма.


