Исход 23:1
1
Не внимай пустому слуху, не давай руки твоей нечестивому, чтоб быть свидетелем неправды.
2
Не следуй за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по большинству от правды;
G3739
ὅς
— что
1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.
Часть речи:
Местоимение
Варианты перевода:
что , которого , который , кто , которые , которое , которую
+ еще 169
G3858
παραδέχομαι
— принимают
Принимать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
принимают , ни принимать , примут , принимай , принимает
G189
ἀκοή
— слух
1. слух (чувство); 2. ухо; 3. слышание; 4. молва, слухи, весть.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
слух , слухом , слухах , слышанному , наставление , слышанное , молву
+ еще 8
G3152
μάταιος
— суетны
Суетный, тщетный, безрезультатный, бесцельный, безуспешный, бесплодный.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
суетны , ложных , пустое , суетной , тщетна
G3739
ὅς
— что
1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.
Часть речи:
Местоимение
Варианты перевода:
что , которого , который , кто , которые , которое , которую
+ еще 169
G3326
μετά
— с
предл. со значением: 1. с р. п.: с, со, среди, между; 2. с в. п.: после, по, спустя, за; а также прист. со значением: а. общность, соучастие, общение; б. перемена, изменение, перемещение, в. следование в пространстве или во времени.
Часть речи:
Предлог
Варианты перевода:
с , со , после , по , через , потом , за
+ еще 36
G3588
ὁ
— кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи:
Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это
+ еще 132
G94
ἄδικος
— неправедных
1. несправедливый, обижающий; 2. неправедный, нечестный, неверный, незаконный, нечестивый, негодный; как сущ. обидчик.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
неправедных , неверный , неверен , неправедном , обидчики , беззаконников , несправедлив
+ еще 3
G1096
γίνομαι
— был
1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось
+ еще 224
G3144
μάρτυς
— свидетели
Свидетель; а также о человеке, засвидетельствовавшем свою верность Иисусу Христу мученической смертью.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
свидетели , свидетелей , свидетель , свидетелем , свидетелях , свидетелями , свидетелям
+ еще 3
G94
ἄδικος
— неправедных
1. несправедливый, обижающий; 2. неправедный, нечестный, неверный, незаконный, нечестивый, негодный; как сущ. обидчик.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
неправедных , неверный , неверен , неправедном , обидчики , беззаконников , несправедлив
+ еще 3
Параллельные места
3Цар 21:10-13
1Пет 3:16
2Цар 16:3
2Цар 19:27
2Тим 3:3
Деян 6:11-13
Втор 19:16-21
Втор 5:20
Еф 4:25
Исх 20:16
Исх 23:7
Иер 20:10
Лев 19:16
Лк 19:8
Лк 3:14
Мф 19:18
Мф 26:59-61
Мф 28:14
Мф 28:15
Прит 10:18
Прит 12:17
Прит 17:4
Прит 19:28
Прит 19:5
Прит 19:9
Прит 21:28
Прит 24:28
Прит 25:18
Прит 25:23
Прит 6:19
Пс 100:5
Пс 119:3
Пс 14:3
Пс 26:12
Пс 34:11
Откр 12:10
Рим 3:8
10
и против него посадите двух негодных людей, которые свидетельствовали бы на него и сказали: "ты хулил Бога и царя"; и потом выведите его, и побейте его камнями, чтоб он умер.
11
И сделали мужи города его, старейшины и знатные, жившие в городе его, как приказала им Иезавель, так, как писано в письмах, которые она послала к ним.
12
Объявили пост и посадили Навуфея во главе народа;
13
и выступили два негодных человека и сели против него, и свидетельствовали на него эти недобрые люди пред народом, и говорили: Навуфей хулил Бога и царя. И вывели его за город, и побили его камнями, и он умер.
Имейте добрую совесть, дабы тем, за что злословят вас, как злодеев, были постыжены порицающие ваше доброе житие во Христе.
И сказал царь: где сын господина твоего? И отвечал Сива царю: вот, он остался в Иерусалиме и говорит: теперь-то дом Израилев возвратит мне царство отца моего.
А он оклеветал раба твоего пред господином моим царем. Но господин мой царь, как Ангел Божий; делай, что тебе угодно;
непримирительны, клеветники, невоздержны, жестоки, не любящие добра,
11
Тогда научили они некоторых сказать: мы слышали, как он говорил хульные слова на Моисея и на Бога.
12
И возбудили народ и старейшин и книжников и, напав, схватили его и повели в синедрион.
13
И представили ложных свидетелей, которые говорили: этот человек не перестает говорить хульные слова на святое место сие и на закон.
16
Если выступит против кого свидетель несправедливый, обвиняя его в преступлении,
17
то пусть предстанут оба сии человека, у которых тяжба, пред Господа, пред священников и пред судей, которые будут в те дни;
18
судьи должны хорошо исследовать, и если свидетель тот свидетель ложный, ложно донес на брата своего,
19
то сделайте ему то, что он умышлял сделать брату своему; и так истреби зло из среды себя;
20
и прочие услышат, и убоятся, и не станут впредь делать такое зло среди тебя;
21
да не пощадит [его] глаз твой: душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу. [Какой кто сделает вред ближнему своему, тем должно отплатить ему.]
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
Удаляйся от неправды и не умерщвляй невинного и правого, ибо Я не оправдаю беззаконника.
Ибо я слышал толки многих: угрозы вокруг; "заявите, говорили они, и мы сделаем донос". Все, жившие со мною в мире, сторожат за мною, не споткнусь ли я: "может быть, говорят, он попадется, и мы одолеем его и отмстим ему".
Не ходи переносчиком в народе твоем и не восставай на жизнь ближнего твоего. Я Господь [Бог ваш].
Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.
Спрашивали его также и воины: а нам что делать? И сказал им: никого не обижайте, не клевещите, и довольствуйтесь своим жалованьем.
Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй;
59
Первосвященники и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти,
60
и не находили; и, хотя много лжесвидетелей приходило, не нашли. Но наконец пришли два лжесвидетеля
61
и сказали: Он говорил: могу разрушить храм Божий и в три дня создать его.
и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.
Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между Иудеями до сего дня.
Кто скрывает ненависть, у того уста лживые; и кто разглашает клевету, тот глуп.
Кто говорит то, что знает, тот говорит правду; а у свидетеля ложного - обман.
Злодей внимает устам беззаконным, лжец слушается языка пагубного.
Лукавый свидетель издевается над судом, и уста беззаконных глотают неправду.
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, не спасется.
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, погибнет.
Лжесвидетель погибнет; а человек, который говорит, что знает, будет говорить всегда.
Не будь лжесвидетелем на ближнего твоего: к чему тебе обманывать устами твоими?
Что молот и меч и острая стрела, то человек, произносящий ложное свидетельство против ближнего своего.
Северный ветер производит дождь, а тайный язык - недовольные лица.
лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.
Тайно клевещущего на ближнего своего изгоню; гордого очами и надменного сердцем не потерплю.
Что даст тебе и что прибавит тебе язык лукавый?
кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего
не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою.
Восстали на меня свидетели неправедные: чего я не знаю, о том допрашивают меня;
И услышал я громкий голос, говорящий на небе: ныне настало спасение и сила и царство Бога нашего и власть Христа Его, потому что низвержен клеветник братий наших, клеветавший на них пред Богом нашим день и ночь.
И не делать ли нам зло, чтобы вышло добро, как некоторые злословят нас и говорят, будто мы так учим? Праведен суд на таковых.
Перевод
Синодальный перевод
Не внимай пустому слуху, не давай руки твоей нечестивому, чтоб быть свидетелем неправды.
Перевод
Новый русский перевод+
Не разноси лживых слухов. Не помогай виновному, чтобы не быть свидетелем злонамеренным.
Перевод
Библейской Лиги ERV
«Не давай ложного свидетельства против других, а если ты свидетель в суде, то не соглашайся помочь плохому человеку своим лжесвидетельством.
Перевод
Современный перевод РБО +
Не повторяй пустые наветы. Не помогай неправому лживым свидетельством.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Слухов пустых не распространяй; не поддерживай человека нечестивого, давая на суде показания заведомо ложные и злобные.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Не давай ложного свидетельства против других, а если ты свидетель в суде, то не соглашайся помочь плохому человеку лжесвидетельствовать.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
Не принимай пустаго слуха, не давай руки твоей беззаконнику, чтобы быть свидетелем в пользу преступления.
Перевод
Елизаветинская Библия
Да не прїи́меши слѹ́ха сѹ́етна, да не приложи́шисѧ съ непра́веднымъ бы́ти свидѣ́тель непра́веденъ:
Перевод
Елизаветинская на русском
Да не приимеши слуха суетна, да не приложишися с неправедным быти свидетель неправеден:


