Загрузка
28 шесты сделал из дерева ситтим и обложил их золотом.
29 И сделал миро для священного помазания и курение благовонное, чистое, искусством составляющего масти.
H6213 עשׂה‎ — и сделал
A(qal):делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять, заниматься, работать.B(ni):быть сделанным, быть приготовленным.C(pi):сжимать.D(pu):быть сделанным, быть устроенным.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и сделал , сделай , и сделай , делать , сделал , и делал , и сделали + еще 1553
H8081 שֶׂמֶן‎ — с елеем
1. жир, тук;2. масло, елей;3. масть.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
с елеем , елея , елей , елеем , и елей , и елея , масла + еще 60
H6944 קֹדֶשׂ‎ — святыни
1. святость;2. святыня, святое, священное;3. святилище.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
святыни , священному , во святилище , святых , святыня , святое , святилища + еще 210
H4888 מִשְׂחָה‎ — помазания
1. помазание;2. участок, часть.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
помазания , его чтобы в них помазывать , Вот участок , и участок , твоим ради священства
H7004 קְטֹרֶת‎ — курения
Каждение, курение, фимиам.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
курения , курением , курение , курений , в них курения , курительный , кадильном + еще 8
H5561 סַם‎ — и для благовонного
Мн.ч. благовонные вещества, душистые благовония.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
и для благовонного , благовонным , себе благовонных , веществ , душистого , и благовонное , благовонных + еще 2
H2889 טָהוֹר‎ — из чистого
Чистый; в переносном смысле — непорочный.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
из чистого , чистого , чистый , чистым , он чист , его чистым , чистых + еще 32
H4639 מַעֲשֶׂה‎ — дела
1. дело, действие, труд, работа, занятие;2. изделие, произведение, пища, имение.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дела , дело , работою , работы , все дела , дел , работу + еще 129
H7543 רקח‎ — составляющего
A(qal):смешивать или составлять (помазание).D(pu):причастие: смешанный (о мастях).E(hi):приправлять.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
составляющего , масти , составит , некоторые составляли , искусственными , мироварника , пусть все сгустится
H7543 רקח‎ — составляющего
A(qal):смешивать или составлять (помазание).D(pu):причастие: смешанный (о мастях).E(hi):приправлять.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
составляющего , масти , составит , некоторые составляли , искусственными , мироварника , пусть все сгустится
Параллельные места
Впрочем, вы имеете помазание от Святаго и знаете все.
Впрочем, помазание, которое вы получили от Него, в вас пребывает, и вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас; но как самое сие помазание учит вас всему, и оно истинно и неложно, то, чему оно научило вас, в том пребывайте.
Утверждающий же нас с вами во Христе и помазавший нас есть Бог,
Который и запечатлел нас и дал залог Духа в сердца наши.
Мертвые мухи портят и делают зловонною благовонную масть мироварника: то же делает небольшая глупость уважаемого человека с его мудростью и честью.
23 возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот [сиклей], корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят,
24 касии пятьсот сиклей, по сиклю священному, и масла оливкового гин;
25 и сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания;
26 и помажь им скинию собрания и ковчег [скинии] откровения,
27 и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,
28 и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его;
29 и освяти их, и будет святыня великая: все, прикасающееся к ним, освятится;
30 помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне.
31 А сынам Израилевым скажи: это будет у Меня миро священного помазания в роды ваши;
32 тела прочих людей не должно помазывать им, и по составу его не делайте [сами себе] подобного ему; оно -- святыня: святынею должно быть для вас;
33 кто составит подобное ему или кто помажет им постороннего, тот истребится из народа своего.
34 И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину,
35 и сделай из них искусством составляющего масти курительный состав, стертый, чистый, святый,
36 и истолки его мелко, и полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе: это будет святыня великая для вас;
37 курения, сделанного по сему составу, не делайте себе: святынею да будет оно у тебя для Господа;
38 кто сделает подобное, чтобы курить им, [душа та] истребится из народа своего.
И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину,
Он, во дни плоти Своей, с сильным воплем и со слезами принес молитвы и моления Могущему спасти Его от смерти; и услышан был за Свое благоговение;
посему и может всегда спасать приходящих чрез Него к Богу, будучи всегда жив, чтобы ходатайствовать за них.
и почиет на нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ведения и благочестия;
Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение и узникам открытие темницы,
возвестить сетующим на Сионе, что им вместо пепла дастся украшение, вместо плача - елей радости, вместо унылого духа - славная одежда, и назовут их сильными правдою, насаждением Господа во славу Его.
ибо Тот, Которого послал Бог, говорит слова Божии; ибо не мерою дает Бог Духа.
Сказал безумец в сердце своем: [нет Бога]. Они развратились, совершили гнусные дела; нет делающего добро.
Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих - как жертва вечерняя.
Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
Ибо вот, враги Твои, Господи, - вот, враги Твои гибнут, и рассыпаются все делающие беззаконие;
И пришел иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.
И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога.
Перевод

Синодальный перевод

И сделал миро для священного помазания и курение благовонное, чистое, искусством составляющего масти.
Перевод

Новый русский перевод+

Ещё он сделал священное масло для помазания и чистый искусно приготовленный благовонный состав.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Потом он сделал святой елей помазания и сделал также чистое благовонное курение; всё было приготовлено так, как сделал бы составитель благовоний.
Перевод

Современный перевод РБО +

Он приготовил священное масло для помазания и чистый, искусно приготовленный состав — благовония для воскурений.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Священный елей для помазания он приготовил и особого состава ароматичное курение, чистое, как то делают составители благовоний.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Потом он сделал святой елей помазания и сделал также чистое благовонное курение; всё было приготовлено так, как сделал бы составитель благовоний.
Перевод

Макария Глухарева ВЗ

И сделал священный елей для помазания и курение благововное, чистое, искусством составляющих масти.