Неемии 11:8
7
И вот сыновья Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сын Иоеда, сын Федаии, сын Колаии, сын Маасеи, сын Ифиила, сын Исаии,
8
и за ним Габбай, Саллай -- девятьсот двадцать восемь.
9
Иоиль, сын Зихри, был начальником над ними, а Иуда, сын Сенуи, был вторым над городом.
H310
אַחַר
— за
1. позади, сзади, следом за;2. после, в последствии, затем, потом.
Часть речи:
Наречие, предложное соединение
Варианты перевода:
за , после , по , вслед , от , и после , позади
+ еще 170
H1373
גַּבַּי
— ним Габбай
Габбай.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
ним Габбай
H5543
סַלּוּ
— Саллу
Салу, Саллу, Саллай.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Саллу , Салу , Саллай , из дома Саллая
H8672
תּשַׂע
— девять
Девять, девятый.
Часть речи:
Значение слова תּשַׂע:
Варианты перевода:
девять , было девятьсот , девяти , девятьсот , в девятый , его девять , девятом
+ еще 14
H6242
עֶשְׂרִים
— двадцать
Двадцать.
Часть речи:
Существительное
Варианты перевода:
двадцать , в двадцать , от двадцати , двадцати , и двадцать , для них двадцать , было двадцать
+ еще 56
H8083
שְׂמֹנֶה
— восемь
Восемь.
Часть речи:
Существительное
Варианты перевода:
восемь , восемьсот , восемнадцать , в восемнадцатый , и восемь , было восемьсот , восьми
+ еще 21
Параллельные места
сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два;
из сыновей Шехании, из сыновей Пароша Захария, и с ним по списку родословному сто пятьдесят человек мужеского пола;
Главы народа: Парош, Пахаф-Моав, Елам, Заффу, Вания,
Рехум, Хашавна, Маасея,
Перевод
Синодальный перевод
и за ним Габбай, Саллай — девятьсот двадцать восемь.
Перевод
Новый русский перевод+
и за ним Габбай и Саллай — 928 человек.
Перевод
Перевод Десницкого
за ним Габбай и Саллай, а всего девятьсот двадцать восемь человек.
Перевод
Библейской Лиги ERV
за ним следовали Габбай и Саллай. Всего там было девятьсот двадцать восемь человек.
Перевод
Современный перевод РБО +
и с ним Габба́й и Салла́й. А всего — девятьсот двадцать восемь человек.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
за ним Габбай и Саллай — всего девятьсот двадцать восемь человек.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
за ним следовали Габбай и Саллай. Всего там было девятьсот двадцать восемь человек.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
И за ним Габбай, Саллай, девятьсот двадцать восемь.
Перевод
Елизаветинская Библия
и҆ по не́мъ гевеи́лъ, силі́евъ, де́вѧть сѡ́тъ два́десѧть ѻ҆́смь.
Перевод
Елизаветинская на русском
и по нем гевеил, силиев, девять сот двадесять осмь.


