Иеремия 10:11
10
А Господь Бог есть истина; Он есть Бог живый и Царь вечный. От гнева Его дрожит земля, и народы не могут выдержать негодования Его.
11
Так говорите им: боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес.
12
Он сотворил землю силою Своею, утвердил вселенную мудростью Своею и разумом Своим распростер небеса.
H1836
דְּנָה
— это
Этот, сей.
Часть речи:
Значение слова דְּנָה:
Варианты перевода:
это , сего , сей , И вот , этого , сии , Вот
+ еще 21
H560
אמר
— и сказал
H(peal):сказать, говорить.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и сказал , сказал , и сказали , и так сказали , скажи , и приказал , повелел
+ еще 35
H426
אֱלָהּ
— бога
Бог, бог.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
бога , Бог , Божия , Божий , Божием , богов , богу
+ еще 15
H3809
לָא
— не
Не, нет, никого, ничего.
Часть речи:
Наречие
Варианты перевода:
не , нет , ни , без , вы не , его не , но не
+ еще 32
H5648
עבד
— сделал
H(peal):делать, совершать, производить, исполнять. M(hithpeel):1. быть сделанным, быть исполненным;2. сделаться, быть обращённым в.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
сделал , бывали , и производились , чтобы не сделать , производится , о том чем вы должны содействовать , будет
+ еще 20
H8065
שְׂמַיִן
— небесного
Небеса, небо.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
небесного , небесною , небес , неба , небесному , небесный , небесных
+ еще 11
H778
אֲרַק
— и земли
Земля.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
и земли
H7
אֲבַד
— исчезнут
H(peal):погибать, гибнуть, исчезать.J(haphel):истреблять, убивать, сокрушать, умерщвлять.F(ho):быть разрушенным, быть убитым.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
исчезнут , истребить , погибли , умертвить , убивай , его сокрушено , и истреблять
H772
אֲרַע
— земли
Земля.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
земли , на земле , землю , в земле , земле , и земли , с земли
+ еще 4
H8065
שְׂמַיִן
— небесного
Небеса, небо.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
небесного , небесною , небес , неба , небесному , небесный , небесных
+ еще 11
Параллельные места
и идолы совсем исчезнут.
Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.
Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.
преследуй их, Господи, гневом, и истреби их из поднебесной.
Ибо все боги народов - идолы, а Господь небеса сотворил.
Он взял дракона, змия древнего, который есть диавол и сатана, и сковал его на тысячу лет,
И будет в тот день, говорит Господь Саваоф, Я истреблю имена идолов с этой земли, и они не будут более упоминаемы, равно как лжепророков и нечистого духа удалю с земли.
Страшен будет для них Господь, ибо истребит всех богов земли, и Ему будут поклоняться, каждый со своего места, все острова народов.
Перевод
Синодальный перевод
Так говорите им: боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес.
Перевод
Новый русский перевод+
Скажите им вот что: «Боги, которые не создали неба и земли, исчезнут с лица земли и из-под небес.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Господь сказал: «Весть людям передай: те идолы не сотворили небеса и землю, они все будут уничтожены и навсегда с лица земли исчезнут».
Перевод
Современный перевод РБО +
Скажите им так: «Не будет больше на земле, под небесами, богов, которые небес и земли не сотворили!»
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Скажите им так: «Боги ваши, не сотворившие небо и землю, исчезнут с лица земли, не будет им места под небесами.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Господь сказал: "Весть людям передай: те идолы не сотворили небеса и землю, они все будут уничтожены и навегда с лица земли исчезнут".
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Так скажите им: боги, которые неба и земли не сотворили, да исчезнут с земли и из под небес.
Перевод
Елизаветинская Библия
Та́кѡ рцы́те и҆̀мъ: бо́зи, и҆̀же небесѐ и҆ землѝ не сотвори́ша, да поги́бнѹтъ ѿ землѝ и҆ ѿ си́хъ, и҆̀же под̾ небесе́мъ сѹ́ть.
Перевод
Елизаветинская на русском
Тако рцыте им: бози, иже небесе и земли не сотвориша, да погибнут от земли и от сих, иже под небесем суть.


