Загрузка
35 две будут молоть вместе: одна возьмется, а другая оставится;
36 двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.
37 На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы.
H1417 גְּדוּד‎ — глыбы
1. борозда;2. нарез, разрез.
Часть речи: Существительное
Варианты перевода:
глыбы , царапины
H2071 זָבוּד‎ — и Завуф
Завуф.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
и Завуф
H1722 דְּהַב‎ — золотые
Золото.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
золотые , и золото , золотому , и золотому , и золотая , и золота , золота + еще 5
H68 אֶבֶן‎ — камни
1. камень;2. гиря, вес.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
камни , камень , камней , камнями , камня , каменные , и камни + еще 101
H1520 גִּיחַ‎ — что против Гиаха
Гиах.
Часть речи: Собственное имя, Местоположение
Варианты перевода:
что против Гиаха
H3880 לִוְיָה‎ — венок
Венок, гирлянда.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
венок
H2532 חֶמְדָּה‎ — желаний
1. что-то желанное, любимое или дорогое; прилагательное — желанный, прекрасный, отличный;2. (драго)ценность, сокровище.
Часть речи: Значение слова חֶמְדָּה‎:
Варианты перевода:
желаний , и разными драгоценностями , богатую , И кому все вожделенное , и драгоценные , неоплаканный , и для всяких драгоценных + еще 16
H2087 זָדוֹן‎ — гордость
Надменность, гордость, дерзость, высокомерие.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
гордость , так дерзко , по дерзости , высокомерие , От высокомерия , гордости , твое и надменность + еще 2
H863 אִתַּי‎ — Еффею
Иттай.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Еффею , Еффей , и Еффею , Иттай , Еффея
Параллельные места
двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.
Перевод

Синодальный перевод

двое будут на поле: один возьмётся, а другой оставится.
Перевод

Новый русский перевод+

И будут два человека в поле, и один будет взят, а другой оставлен.
Перевод

Перевод Десницкого

двое будут в поле: одного возьмут, а другого оставят.
Перевод

Библейской Лиги ERV

.
Перевод

Современный перевод РБО +

Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Двое будут в поле: и один будет взят, а другой оставлен».
Перевод

Cовременный перевод WBTC

И будут два человека в поле, и один будет взят, а другой оставлен".
Перевод

Перевод Еп. Кассиана

Стих 36 прежних русских переводов: «двое в поле: один будет взят, а другой оставлен», почти совпадающий с Мф.24.40, отсутствует в древнейших рукописях Лк.
Перевод

Слово Жизни

стих "двое в поле — один будет взят, а другой оставлен" отсутствует в древнейших рукописях Евангелия Луки
Перевод

Открытый перевод

Перевод

Еврейский Новый Завет

Двое будут в поле — один будет взят, а другой оставлен."
Перевод

Русского Библейского Центра

Перевод

В переводе Лутковского

из двоих, что на поле, один будет взят, а другой оставлен.
Перевод

Новый Завет РБО 1824

Двое будутъ на полѣ; одинъ возмется, а другой оставится.
Перевод

Аверинцев: отдельные книги

».
Перевод

Елизаветинская Библия

Два̀ бѹ́дета на селѣ̀: є҆ди́нъ пое́млетсѧ, а҆ дрѹгі́й ѡ҆ставлѧ́етсѧ.
Перевод

Елизаветинская на русском

Два будета на селе: един поемлется, а другий оставляется.