1 Цартсв 12:1
1
И сказал Самуил всему Израилю: вот, я послушался голоса вашего во всем, что вы говорили мне, и поставил над вами царя,
2
и вот, царь ходит пред вами; а я состарился и поседел; и сыновья мои с вами; я же ходил пред вами от юности моей и до сего дня;
H559
אמר
— и сказал
A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала
+ еще 1109
H8050
שְׂמוּאל
— Самуил
Самуил.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Самуил , Самуилу , Самуила , к Самуилу , и Самуил , и Самуила , же Самуил
+ еще 24
H8085
שׂמע
— и услышал
A(qal):1. слышать, слушать;2. слушаться, внимать.B(ni):1. быть услышанным;2. быть или становиться послушным.C(pi):созывать. E(hi):1. давать услышать или послушать;2. объявлять, провозглашать;3. созывать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и услышал , слушайте , слушать , услышав , услышал , послушайте , услышь
+ еще 683
H6963
קוֹל
— голос
Голос, звук, призыв, слух, крик, блеяние, шорох, шум, гул, гром, хлопанье и т.п.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
голос , гласа , голоса , глас , голосом , и голос , слов
+ еще 157
H559
אמר
— и сказал
A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала
+ еще 1109
H4427
מלךְ
— царствовал
A(qal):царствовать, воцаряться, быть или становиться царём.B(ni):советоваться.E(hi):воцарить, делать царём.F(ho):быть поставленным царём.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
царствовал , и воцарился , воцарился , когда воцарился , царем , царствовать , царствования
+ еще 103
H4428
מֶלֶךְ
— царь
1. Мелех;2. царь.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари
+ еще 366
Параллельные места
И взял Самуил сосуд с елеем и вылил на голову его, и поцеловал его и сказал: вот, Господь помазывает тебя в правителя наследия Своего [в Израиле, и ты будешь царствовать над народом Господним и спасешь их от руки врагов их, окружающих их, и вот тебе знамение, что помазал тебя Господь в царя над наследием Своим]:
И сказал Самуил всему народу: видите ли, кого избрал Господь? подобного ему нет во всем народе. Тогда весь народ воскликнул и сказал: да живет царь!
И сказал Самуил народу: пойдем в Галгал, и обновим там царство.
И пошел весь народ в Галгал, и поставили там Саула царем пред Господом в Галгале, и принесли там мирные жертвы пред Господом. И весьма веселились там Саул и все Израильтяне.
19
Но народ не согласился послушаться голоса Самуила, и сказал: нет, пусть царь будет над нами,
20
и мы будем как прочие народы: будет судить нас царь наш, и ходить пред нами, и вести войны наши.
21
И выслушал Самуил все слова народа, и пересказал их вслух Господа.
22
И сказал Господь Самуилу: послушай голоса их и поставь им царя. И сказал Самуил Израильтянам: пойдите каждый в свой город.
5
и сказали ему: вот, ты состарился, а сыновья твои не ходят путями твоими; итак поставь над нами царя, чтобы он судил нас, как у прочих народов.
6
И не понравилось слово сие Самуилу, когда они сказали: дай нам царя, чтобы он судил нас. И молился Самуил Господу.
7
И сказал Господь Самуилу: послушай голоса народа во всем, что они говорят тебе; ибо не тебя они отвергли, но отвергли Меня, чтоб Я не царствовал над ними;
8
как они поступали с того дня, в который Я вывел их из Египта, и до сего дня, оставляли Меня и служили иным богам, так поступают они с тобою;
Перевод
Синодальный перевод
И сказал Самуил всему Израилю: вот, я послушался голоса вашего во всём, что вы говорили мне, и поставил над вами царя,
Перевод
Новый русский перевод+
Самуил сказал Израилю: — Я послушался вас во всем, что вы мне сказали, и поставил над вами царя.
Перевод
Перевод Десницкого
Самуил объявил всему Израилю: «Итак, я послушался всех ваших слов, поставил над вами царя.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Самуил сказал всем Израильтянам: «Я сделал всё, что вы просили. Я поставил над вами царя.
Перевод
Современный перевод РБО +
Самуил сказал всему Израилю: «Я выполнил вашу просьбу и поставил над вами царя.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Самуил объявил всему Израилю: «Послушал я вас и исполнил вашу просьбу — поставил над вами царя.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Самуил сказал всему Израилю: "Я сделал всё, что вы просили. Я поставил над вами царя.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
И сказал Самуил всему Израилю: вот я послушался слов ваших во всем, что вы мне сказали, и поставил над вами царя.
Перевод
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ самѹи́лъ ко всѣ҄мъ мѹжє́мъ ї҆и҃лєвымъ: сѐ, послѹ́шахъ гла́са ва́шегѡ ѡ҆ всѣ́хъ, є҆ли҄ка мѝ рѣ́сте, и҆ поста́вихъ над̾ ва́ми царѧ̀:
Перевод
Елизаветинская на русском
И рече самуил ко всем мужем израилевым: се, послушах гласа вашего о всех, елика ми ресте, и поставих над вами царя:


