Загрузка
17 Кто любит веселье, обеднеет; а кто любит вино и тук, не разбогатеет.
18 Выкупом будет за праведного нечестивый и за прямодушного - лукавый.
19 Лучше жить в земле пустынной, нежели с женою сварливою и сердитою.
H3724 כֹּפֶר‎ — выкуп
1. село, селение;2. смола;3. выкуп, искупление;4. взятка;5. кипера (назв. куста, использовавшегося для окраски волос и ногтей).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
выкуп , выкупа , его смолою , сел , у кого взял дар , умилостивление , никакого выкупа + еще 6
H6662 צַדִּיק‎ — праведника
Праведный, справедливый, правый.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
праведника , праведного , праведник , праведников , праведен , праведных , праведные + еще 84
H7563 רָשָׂע‎ — нечестивых
1. беззаконный, нечестивый, неправедный;2. виновный.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
нечестивых , нечестивые , нечестивого , нечестивый , нечестивым , беззаконника , беззаконных + еще 106
H3477 יָשָׂר‎ — угодное
Прямой, выпрямленный, ровный; в переносном смысле — правильный, справедливый, истинный, честный, приятный, угодный;
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
угодное , он угодное , праведных , правым , справедливое , и угодное , Праведного + еще 72
H898 בּגד‎ — вероломно
A(qal):поступать вероломно, быть неверным, изменять (в верности).
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
вероломно , когда сам пренебрег , поступили , и не стали , покоряться , Саул вы согрешили , мои неверны + еще 44
Параллельные места
потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом,
Ибо Я Господь, Бог твой, Святый Израилев, Спаситель твой; в выкуп за тебя отдал Египет, Ефиопию и Савею за тебя.
Так как ты дорог в очах Моих, многоценен, и Я возлюбил тебя, то отдам других людей за тебя, и народы за душу твою.
Но Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни; а мы думали, что Он был поражаем, наказуем и уничижен Богом.
Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нем, и ранами Его мы исцелились.
Мои мысли - не ваши мысли, ни ваши пути - пути Мои, говорит Господь.
Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.
Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в нее нечестивый.
Перевод

Синодальный перевод

Выкупом будет за праведного нечестивый и за прямодушного — лукавый.
Перевод

Новый русский перевод+

Нечестивым праведника выкупают, а вероломным — верного.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Злые должны заплатить за всё зло, причинённое добрым. Лживые должны заплатить за все неприятности, которые они доставили честным.
Перевод

Современный перевод РБО +

Выкуп за праведника — нечестивец, и за честного — обманщик.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Выкуп за праведника — нечестивец, за честного — лжец.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Злые должны заплатить за всё зло, причинённое добрым. Лживые должны заплатить за все неприятности, которые они доставили честным.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Беззаконник — отребие133 для праведника.
Перевод

Елизаветинская Библия

Ѡ҆тре́бїе же првдникѹ беззако́нникъ.
Перевод

Елизаветинская на русском

Отребие же праведнику беззаконник.