Притчи 22:2
1
Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота.
2
Богатый и бедный встречаются друг с другом: того и другого создал Господь.
3
Благоразумный видит беду, и укрывается; а неопытные идут вперед, и наказываются.
H6223
עָשִׂיר
— богатый
Богатый, богач.
Часть речи:
Значение слова עָשִׂיר:
Варианты перевода:
богатый , богатого , у богатого , ни богатых , к богатому , богачом , и богатейшие
+ еще 6
H7326
רושׂ
— бедный
A(qal):быть бедным или нищим, бедствовать.G(hith):выдавать себя за бедного.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
бедный , бедного , а у бедного , бедняка , бедствуют , и нищему , делает
+ еще 13
H6298
פּגשׂ
— случилось что встретил
A(qal):встречаться, нападать.B(ni):встречаться.C(pi):встречать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
случилось что встретил , и встретился , встречаются , встретится , которое я встретил , его и она встретилась , и встретились
+ еще 7
H3068
יהוה
— Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом
+ еще 620
H6213
עשׂה
— и сделал
A(qal):делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять, заниматься, работать.B(ni):быть сделанным, быть приготовленным.C(pi):сжимать.D(pu):быть сделанным, быть устроенным.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и сделал , сделай , и сделай , делать , сделал , и делал , и сделали
+ еще 1553
H3068
יהוה
— Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом
+ еще 620
Параллельные места
Не может глаз сказать руке: ты мне не надобна; или также голова ногам: вы мне не нужны.
Господь делает нищим и обогащает, унижает и возвышает.
2
Ибо, если в собрание ваше войдет человек с золотым перстнем, в богатой одежде, войдет же и бедный в скудной одежде,
3
и вы, смотря на одетого в богатую одежду, скажете ему: тебе хорошо сесть здесь, а бедному скажете: ты стань там, или садись здесь, у ног моих, --
4
то не пересуживаете ли вы в себе и не становитесь ли судьями с худыми мыслями?
5
Послушайте, братия мои возлюбленные: не бедных ли мира избрал Бог быть богатыми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его?
Не Он ли, Который создал меня во чреве, создал и его и равно образовал нас в утробе?
Но Он не смотрит и на лица князей и не предпочитает богатого бедному, потому что все они дело рук Его.
19
Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно.
20
Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях
Кто теснит бедного, тот хулит Творца его; чтущий же Его благотворит нуждающемуся.
Бедный и лихоимец встречаются друг с другом; но свет глазам того и другого дает Господь.
1
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
2
Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, -
Перевод
Синодальный перевод
Богатый и бедный встречаются друг с другом: того и другого создал Господь.
Перевод
Новый русский перевод+
Богач и нищий вот чем сродни: их обоих создал Господь.
Перевод
Библейской Лиги ERV
И бедного, и богатого сотворил Господь.
Перевод
Современный перевод РБО +
Богатый и бедный встанут рядом, ведь обоих сотворил Господь.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Пересекаются пути богача и бедняка: каждого ГОСПОДЬ создал.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
И бедного, и богатого сотворил Господь.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Богатый и бедный встречаются друг с другом, но обоих сотворил Господь.
Перевод
Елизаветинская Библия
Бога́тъ и҆ ни́щь срѣто́ста дрѹ́гъ дрѹ́га, ѻ҆бои́хъ же гд҇ь сотворѝ.
Перевод
Елизаветинская на русском
Богат и нищь сретоста друг друга, обоих же Господь сотвори.


