Притчи 31:29
28
Встают дети и ублажают ее, - муж, и хвалит ее:
29
"много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их".
30
Миловидность обманчива и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
H7227
רַבָּה
— много
1. многочисленный, великий, большой, множественный;2. начальник, глава.
Часть речи:
Значение слова רַבָּה:
Варианты перевода:
много , многие , многих , начальник , множество , и многие , довольно
+ еще 257
H1323
בַּת
— дочь
Дочь.
Часть речи:
Существительное женского рода. Имя собственное женского рода
Варианты перевода:
дочь , дочери , дочерей , и дочерей , и зависящие , дщери , от него города
+ еще 179
H6213
עשׂה
— и сделал
A(qal):делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять, заниматься, работать.B(ni):быть сделанным, быть приготовленным.C(pi):сжимать.D(pu):быть сделанным, быть устроенным.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и сделал , сделай , и сделай , делать , сделал , и делал , и сделали
+ еще 1553
H2428
חַיִל
— войско
1. сила, мощь, способность;2. богатство, имущество;3. достоинство, благородство;4. мужество, храбрость, доблесть;5. войско, полчище.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
войско , силу , богатство , и войско , сильные , войска , способных
+ еще 113
H5927
עלה
— и пошел
A(qal):подниматься, восходить.B(ni):1. быть вознесённым или взятым вверх;2. быть возвышенным;3. уходить;4. быть приведённым.E(hi):1. приносить, приводить;2. возводить, поднимать.F(ho):1. быть принесённым (в жертву);2. быть унесённым;3. быть внесённым, содержаться.G(hith):возноситься, возгордиться, подниматься в гордости.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и пошел , и пошли , пошел , иди , пойди , и взошел , пошли
+ еще 611
Параллельные места
чтобы представить ее Себе славною Церковью, не имеющею пятна, или порока, или чего-либо подобного, но дабы она была свята и непорочна.
Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,
но единственная - она, голубица моя, чистая моя; единственная она у матери своей, отличенная у родительницы своей. Увидели ее девицы, и - превознесли ее, царицы и наложницы, и - восхвалили ее.
Перевод
Синодальный перевод
«много было жён добродетельных, но ты превзошла всех их».
Перевод
Новый русский перевод+
«Много есть хороших жен, но ты превзошла их всех».
Перевод
Библейской Лиги ERV
«Есть много хороших женщин, но ты ни с кем не сравнима».
Перевод
Современный перевод РБО +
«Много было достойных женщин, но ты превзошла их всех!»
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
«Много есть женщин достойных, но ты их всех превосходишь!»
Перевод
Cовременный перевод WBTC
"Есть много хороших женщин, но ты ни с кем не сравнима".
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Милостыня высоко поставляет240 ея детей, и они обогащаются, и муж ея хвалит ее.
Перевод
Елизаветинская Библия
Ми́лостынѧ же є҆ѧ̀ возста́ви ча҄да є҆ѧ̀, и҆ ѡ҆богати́шасѧ: и҆ мѹ́жъ є҆ѧ̀ похвалѝ ю҆̀:
Перевод
Елизаветинская на русском
Милостыня же ея возстави чада ея, и обогатишася: и муж ея похвали ю:


