Псалтирь 118:160
159
Зри, как я люблю повеления Твои; по милости Твоей, Господи, оживи меня.
160
Основание слова Твоего истинно, и вечен всякий суд правды Твоей.
161
Князья гонят меня безвинно, но сердце мое боится слова Твоего.
H7218
רֹאשׂ
— голову
Голова (а т.ж. 1. вершина, верх;2. начало;3. лучшее;4. вождь, начальник;5. отряд;6. поток (реки);7. общая сумма или число, итог).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
голову , головы , на голову , главы , на голове , свои на голову , на вершине
+ еще 284
H1697
דָּבָר
— слово
1. слово, изречение;2. вещь, дело.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела
+ еще 483
H571
אֱמֶת
— истину
1. надёжность, твёрдость;2. постоянство, продолжительность, непреложность;3. верность, истинность;4. истина, правда.
Часть речи:
Значение слова אֱמֶת:
Варианты перевода:
истину , истины , истина , и истина , в истине , правда , по истине
+ еще 76
H5769
עוֹלָם
— веки
1. долгое время, долго;2. вечность, вечно, вовек.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
веки , ибо вовек , вовек , вечный , вечным , во веки , вечно
+ еще 167
H4941
מִשְׂפָּט
— суд
1. суд;2. правосудие, справедливость, правда;3. закон, устав; приговор, постановление (суда), осуждение.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
суд , и суд , на суд , и законы , их по уставу , суда , правду
+ еще 234
H6664
צֶדֶק
— правды
1. прямота;2. праведность, правда, справедливость;3. верность.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
правды , правду , по правде , правда , и правильная , правдою , верные
+ еще 43
Параллельные места
Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,
Познал я, что все, что делает Бог, пребывает вовек: к тому нечего прибавлять и от того нечего убавить, - и Бог делает так, чтобы благоговели пред лицем Его.
Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
Всякое слово Бога чисто; Он - щит уповающим на Него.
Перевод
Синодальный перевод
Основание слова Твоего истинно, и вечен всякий суд правды Твоей.
Перевод
Новый русский перевод+
Суть Твоего слова — истина, и вечен всякий праведный Твой суд.
Перевод
Библейской Лиги ERV
В слове Твоём истина, вечны праведные законы Твои.
Перевод
Современный перевод РБО +
Слово Твое — сама истина, Твои законы праведны и вечны.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Вся суть Слова Твоего — истина, и всё, что постановил Ты в праведности Своей, вечно.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
В Слове Твоём истина, вечны праведные законы Твои.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Начало слов Твоих — истина и во век все суды правды Твоей.
Перевод
Елизаветинская Библия
Нача́ло слове́съ твои́хъ и҆́стина, и҆ во вѣ́къ всѧ҄ сѹдбы҄ пра́вды твоеѧ̀.
Перевод
Елизаветинская на русском
Начало словес твоих истина, и во век вся судбы правды твоея.


