Псалтирь 134:6
5
Я познал, что велик Господь, и Господь наш превыше всех богов.
6
Господь творит все, что хочет, на небесах и на земле, на морях и во всех безднах;
7
возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих.
H3068
יהוה
— Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом
+ еще 620
H6213
עשׂה
— и сделал
A(qal):делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять, заниматься, работать.B(ni):быть сделанным, быть приготовленным.C(pi):сжимать.D(pu):быть сделанным, быть устроенным.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и сделал , сделай , и сделай , делать , сделал , и делал , и сделали
+ еще 1553
H2654
חפץ
— хочет
A(qal):1. хотеть, желать;2. находить удовольствие, любить;3. опустить (хвост), напрягать (Иов 40:17); Син. 014 (אבה);
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
хочет , не хочу , доколе ей угодно , благоволит , меня ибо Он благоволит , твой Который благоволил , все что хочет
+ еще 58
H8064
שָׂמַיִם
— небо
Небеса, небо; Син. H7549 (רָקִיעַ).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
небо , с неба , небеса , неба , небесные , небесным , небес
+ еще 99
H776
אֶרֶץ
— земли
Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю
+ еще 560
H3220
יָם
— моря
1. море, озеро;2. запад.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
моря , море , к западу , в море , до западного , морские , к морю
+ еще 112
H8415
תְּהוֹם
— бездны
Бездна, пучина.
Часть речи:
Значение слова תְּהוֹם:
Варианты перевода:
бездны , пучины , бездна , бездною , и озера , и дарами бездны , Твои-бездна
+ еще 13
Параллельные места
Ам 4:13
Ам 9:6
Дан 4:35
Ис 46:10
Мф 14:25
Мф 28:18
Мф 8:26
Мф 8:27
Пс 114:3
Пс 32:11
Пс 32:9
Пс 135:13-15
ибо вот Он, Который образует горы, и творит ветер, и объявляет человеку намерения его, утренний свет обращает в мрак, и шествует превыше земли; Господь Бог Саваоф - имя Ему.
Он устроил горние чертоги Свои на небесах и свод Свой утвердил на земле, призывает воды морские, и изливает их по лицу земли; Господь имя Ему.
Я возвещаю от начала, что будет в конце, и от древних времен то, что еще не сделалось, говорю: Мой совет состоится, и все, что Мне угодно, Я сделаю.
В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.
И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.
И говорит им: что вы так боязливы, маловерные? Потом, встав, запретил ветрам и морю, и сделалась великая тишина.
Люди же, удивляясь, говорили: кто это, что и ветры и море повинуются Ему?
Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь.
Совет же Господень стоит вовек; помышления сердца Его - в род и род.
ибо Он сказал, - и сделалось; Он повелел, - и явилось.
13
разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
14
и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
15
и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
Перевод
Синодальный перевод
Господь творит всё, что хочет, на небесах и на земле, на морях и во всех безднах;
Перевод
Новый русский перевод+
Господь делает всё, что угодно Ему, на небесах и на земле, в морях и во всех безднах.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Всё творит Господь, что пожелает и на небе, и на земле, и в морях, и в океанских глубинах.
Перевод
Современный перевод РБО +
Все, что захочет, сделает Господь на небесах и на земле, на морях и в пучинах.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Всё, что ГОСПОДУ угодно, делает Он в небесах и на земле, в морях и во всех их глубинах.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Всё творит Господь, что желает и на небе, и на земле, в морях, и океанских глубинах.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Все, что восхотел Господь, сотворил на небе и на земле, в морях и во всех безднах.
Перевод
Елизаветинская Библия
всѧ҄, є҆ли҄ка восхотѣ̀ гд҇ь, сотворѝ на нб҃сѝ и҆ на землѝ, въ морѧ́хъ и҆ во всѣ́хъ бе́зднахъ.
Перевод
Елизаветинская на русском
вся, елика восхоте Господь, сотвори на небеси и на земли, в морях и во всех безднах.


