Загрузка
6 Господь творит все, что хочет, на небесах и на земле, на морях и во всех безднах;
7 возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих.
8 Он поразил первенцев Египта, от человека до скота,
H5927 עלה‎ — и пошел
A(qal):подниматься, восходить.B(ni):1. быть вознесённым или взятым вверх;2. быть возвышенным;3. уходить;4. быть приведённым.E(hi):1. приносить, приводить;2. возводить, поднимать.F(ho):1. быть принесённым (в жертву);2. быть унесённым;3. быть внесённым, содержаться.G(hith):возноситься, возгордиться, подниматься в гордости.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и пошел , и пошли , пошел , иди , пойди , и взошел , пошли + еще 611
H5387 נָשִׂיא‎ — начальник
1. князь, вождь, начальник, властитель, глава;2. облака, туча.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
начальник , князь , и начальник , начальники , князей , и начальники , начальников + еще 58
H7097 קָצֶה‎ — до другого
Конец, окончание, предел, край.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
до другого , от края , от конца , По прошествии , до края , по окончании , со всех концов + еще 61
H776 אֶרֶץ‎ — земли
Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю + еще 560
H6213 עשׂה‎ — и сделал
A(qal):делать, производить, приготавливать, совершать, исполнять, заниматься, работать.B(ni):быть сделанным, быть приготовленным.C(pi):сжимать.D(pu):быть сделанным, быть устроенным.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и сделал , сделай , и сделай , делать , сделал , и делал , и сделали + еще 1553
H1300 בָּרָק‎ — молнии
Молния.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
молнии , как молния , и молнии , чтобы сверкал , сверкающий , их блеснул молниею , сверкая + еще 7
H4306 מָטָר‎ — дождь
(сильный) дождь.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дождь , и дождь , и не будет дождя , как дождь , среди дождя , и от дождя , вашей дождь + еще 14
H3318 יצא‎ — и вышел
A(qal):выходить, выступать.E(hi):1. выводить, выносить, выбрасывать, извлекать;2. производить.F(ho):быть выведенным или вынесенным.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и вышел , вышел , и вышли , вывел , и вывел , вышли , всех годных + еще 653
H7307 רוּחַ‎ — дух
1. дух;2. ветер, дуновение;3. воздух;4. дыхание.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
дух , ветер , духа , и дух , духом , ветра , ветром + еще 128
H214 אוֹצָר‎ — сокровища
1. запасы;2. сокровищница, хранилище, кладовая, житница;3. сокровище.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сокровища , в сокровищницу , и сокровища , в сокровищницах , и в сокровищницах , а над запасами , из хранилищ + еще 42
Параллельные места
По прошествии многих дней было слово Господне к Илии в третий год: пойди и покажись Ахаву, и Я дам дождь на землю.
41 И сказал Илия Ахаву: пойди, ешь и пей, ибо слышен шум дождя.
42 И пошел Ахав есть и пить, а Илия взошел на верх Кармила и наклонился к земле, и положил лице свое между коленами своими,
43 и сказал отроку своему: пойди, посмотри к морю. Тот пошел и посмотрел, и сказал: ничего нет. Он сказал: продолжай это до семи раз.
44 В седьмой раз тот сказал: вот, небольшое облако поднимается от моря, величиною в ладонь человеческую. Он сказал: пойди, скажи Ахаву: "запрягай [колесницу твою] и поезжай, чтобы не застал тебя дождь".
45 Между тем небо сделалось мрачно от туч и от ветра, и пошел большой дождь. Ахав же сел в колесницу, [заплакал] и поехал в Изреель.
и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли,
но пар поднимался с земли и орошал все лице земли.
По гласу Его шумят воды на небесах, и Он возводит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Своих.
Есть ли между суетными богами языческими производящие дождь? или может ли небо само собою подавать ливень? не Ты ли это, Господи, Боже наш? На Тебя надеемся мы; ибо Ты творишь все это.
По гласу Его шумят воды на небесах, и Он возводит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Своих.
Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
Входил ли ты в хранилища снега и видел ли сокровищницы града,
которые берегу Я на время смутное, на день битвы и войны?
24 По какому пути разливается свет и разносится восточный ветер по земле?
25 Кто проводит протоки для излияния воды и путь для громоносной молнии,
26 чтобы шел дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека,
27 чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию?
28 Есть ли у дождя отец? или кто рождает капли росы?
чтобы шел дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека,
дает дождь на лице земли и посылает воды на лице полей;
Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа.
Но Господь воздвиг на море крепкий ветер, и сделалась на море великая буря, и корабль готов был разбиться.
Он речет, - и восстанет бурный ветер и высоко поднимает волны его:
Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
Просите у Господа дождя во время благопотребное; Господь блеснет молниею и даст вам обильный дождь, каждому злак на поле.
Перевод

Синодальный перевод

возводит облака от края земли, творит молнии при дожде, изводит ветер из хранилищ Своих.
Перевод

Новый русский перевод+

Поднимает облака с концов земли, создает молнии при дожде, выпускает ветер из Своих хранилищ.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Тучи Господь приводит со всех краёв земли, дождь и молнии насылает. Он двери открывает, выпуская ветер.
Перевод

Современный перевод РБО +

Облака приводит от краев земли, творит молнии при дожде, выводит ветер из хранилищ Своих.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

От краев земли велит Он тучам подниматься, и молнии творит Он при дожде, выпускает ветер из мест Ему подвластных.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Тучи Господь насылает со всех краёв земли, дождь и молнии насылает, и вызывает ветер.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Он возводит облака от краев земли и при дожде молнии творит. Он изводит ветры из сокровищниц Своих.
Перевод

Елизаветинская Библия

Возводѧ̀ ѡ҆́блаки ѿ послѣ́днихъ землѝ, мѡ́лнїи въ до́ждь сотворѝ, и҆зводѧ́й вѣ́тры ѿ сокро́вищъ свои́хъ.
Перевод

Елизаветинская на русском

Возводя облаки от последних земли, молнии в дождь сотвори, изводяй ветры от сокровищ своих.