Псалтирь 17:40
39
поражаю их, и они не могут встать, падают под ноги мои,
40
ибо Ты препоясал меня силою для войны и низложил под ноги мои восставших на меня;
41
Ты обратил ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня:
H247
אזר
— препояшь
A(qal):препоясывать, опоясывать, обвивать.B(ni):причастие: подпоясанный, препоясанный.C(pi):препоясывать.G(hith):препоясываться.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
препояшь , вооружайтесь , препоясываются , Ты препоясываешь , подпоясан , моего жмут , препоясывает
+ еще 7
H2428
חַיִל
— войско
1. сила, мощь, способность;2. богатство, имущество;3. достоинство, благородство;4. мужество, храбрость, доблесть;5. войско, полчище.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
войско , силу , богатство , и войско , сильные , войска , способных
+ еще 113
H4421
מִלְחָמָה
— на войну
Война, сражение, брань, битва, бой.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
на войну , в сражение , войны , войну , брани , война , к войне
+ еще 143
H3766
כּרע
— Преклонился
A(qal):преклоняться, склоняться, наклоняться, падать на колени.E(hi):склонять, наклонять, заставлять преклониться, низлагать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
Преклонился , ее склонился , пали , пал , склонился , особо также и тех всех которые будут , наклоняться
+ еще 27
H6965
קום
— и встал
A(qal):вставать, восставать, стоять, подниматься.C(pi):ставить, устанавливать, утверждать, выполнять, назначать, укреплять, восстанавливать, поднимать (из руин).E(hi):ставить, поднимать, воздвигать, исполнять, утверждать.F(ho):1. быть поставленным;2. быть исполненным.G(hith):восставать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и встал , встань , встал , и встали , восстань , встаньте , и встала
+ еще 382
Параллельные места
Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
Ненавидящий Меня ненавидит и Отца Моего.
Когда вывели царей сих к Иисусу, Иисус призвал всех Израильтян и сказал вождям воинов, ходившим с ним: подойдите, наступите ногами вашими на выи царей сих. Они подошли и наступили ногами своими на выи их.
Нас погоняют в шею, мы работаем, и не имеем отдыха.
а согрешающий против меня наносит вред душе своей: все ненавидящие меня любят смерть".
Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится.
Перевод
Синодальный перевод
ибо Ты препоясал меня силою для войны и низложил под ноги мои восставших на меня;
Перевод
Новый русский перевод+
Ты препоясал меня силой для битвы; Ты поверг к моим ногам восставших на меня.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Господи, Ты силы дал рукам для битвы, врагов заставил пасть к ногам моим.
Перевод
Современный перевод РБО +
Ты придал мне сил для битвы, врагов предо мной поверг,
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Ты препоясал меня силою для войны, всех восставших на меня покорил мне.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Господи, Ты силы дал рукам для битвы, врага заставил пасть к моим ногам.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
И Ты опоясал меня силою на брань, низложил всех, восстающих на меня, под ноги мои.
Перевод
Елизаветинская Библия
И҆ препоѧ́салъ мѧ̀ є҆сѝ си́лою на бра́нь, спѧ́лъ є҆сѝ всѧ҄ востаю́щыѧ на мѧ̀ под̾ мѧ̀.
Перевод
Елизаветинская на русском
И препоясал мя еси силою на брань, спял еси вся востающыя на мя под мя.


