Загрузка
46 иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
47 Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесен Бог спасения моего,
48 Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы,
H2416 חַי‎ — жизни
1. живой, живущий;2. жизнь;3. живое существо, животное.
Часть речи: Значение слова חַי‎:
Варианты перевода:
жизни , жив , живых , жизнь , живу , звери , и жизнь + еще 202
H3068 יהוה‎ — Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом + еще 620
H1288 בּרךְ‎ — благословен
A(qal):1. причастие: благословенный;2. преклоняться.B(ni):благословлять себя, желать благословений себе.C(pi):благословлять.D(pu):быть благословенным.G(hith):благословлять себя, желать благословений себе.E(hi):ставить на колени.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
благословен , и благословил , благословил , благословите , благословлять , благословлю , да благословит + еще 169
H6697 צוּר‎ — твердыня
1. каменная глыба, скала; в переносном смысле — заступник, защита, прибежище;2. остриё.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
твердыня , в скалу , скал , скалу , тобою там на скале , из скалы , скалы + еще 49
H7311 רום‎ — превознесен
A(qal):быть высоким, возвышаться, подниматься, превозноситься.C(pi):поднимать, возвышать, превозносить, возносить, растить.D(pu):быть превознесённым или возвышенным.E(hi):1. поднимать, возвышать, возносить, превозносить;2. отнимать, забирать.F(ho):1. быть вознесённым или возвышенным;2. быть отнятым.G(hith):возвышаться.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
превознесен , И поднял , возвышает , высокою , возвысь , а ты подними , моего и превознесу + еще 174
H7311 רום‎ — превознесен
A(qal):быть высоким, возвышаться, подниматься, превозноситься.C(pi):поднимать, возвышать, превозносить, возносить, растить.D(pu):быть превознесённым или возвышенным.E(hi):1. поднимать, возвышать, возносить, превозносить;2. отнимать, забирать.F(ho):1. быть вознесённым или возвышенным;2. быть отнятым.G(hith):возвышаться.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
превознесен , И поднял , возвышает , высокою , возвысь , а ты подними , моего и превознесу + еще 174
H430 אֱלֹהִים‎ — бог
Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия + еще 364
H3468 יֵשַׂע‎ — спасения
1. спасение, избавление;2. безопасность, благополучие.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
спасения , Спаситель , спасение , во спасение , от Него все спасение , от счастья , в безопасности + еще 9
Параллельные места
Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы
У Меня отмщение и воздаяние, когда поколеблется нога их; ибо близок день погибели их, скоро наступит уготованное для них.
Господь есть Бог ревнитель и мститель; мститель Господь и страшен в гневе: мстит Господь врагам Своим и не пощадит противников Своих.
ибо Господь Всевышний страшен, - великий Царь над всею землею;
Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь.
Перевод

Синодальный перевод

Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесён Бог спасения моего,
Перевод

Новый русский перевод+

Жив Господь! Хвала моей Скале! Да будет превознесен Бог моего спасения!
Перевод

Библейской Лиги ERV

Жив Господь! Да будет благословенна моя Скала! Велик Господь — моя Скала, дарующая мне спасение!
Перевод

Современный перевод РБО +

Жив Господь, Он моя скала, благословен и вознесен Бог, спасающий меня!
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Жив ГОСПОДЬ! Слава Ему, скале моей! Да будет превознесен Бог спасенья моего!
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Бог жив. Благословен защитник мой. Превозношу Тебя, Господь — Спаситель!
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Жив Господь и благословен Бог! И да будет превознесен Бог спасения моего:
Перевод

Елизаветинская Библия

Жи́въ гд҇ь, и҆ блг҇ве́нъ бг҃ъ, и҆ да вознесе́тсѧ бг҃ъ сп҇нїѧ моегѡ̀,
Перевод

Елизаветинская на русском

Жив Господь, и благословен Бог, и да вознесется Бог спасения моего,