Псалтирь 21:12
11
На Тебя оставлен я от утробы; от чрева матери моей Ты - Бог мой.
12
Не удаляйся от меня, ибо скорбь близка, а помощника нет.
13
Множество тельцов обступили меня; тучные Васанские окружили меня,
H7368
רחק
— не удаляйся
A(qal):1. быть далёким, быть отдалённым, быть на расстоянии;2. удаляться, далеко уходить, хранить себя на расстоянии.B(ni):быть удалённым, быть отнятым.C(pi):далеко посылать.E(hi):удалять, далеко уходить, далеко держаться.
Часть речи:
Значение слова רחק:
Варианты перевода:
не удаляйся , далеко , удали , Удаляйся , Ты удалил , чтобы удалить , расстоянии
+ еще 47
H6869
צָרָה
— скорби
1. соперница;2. бедствие, страдание, горе, теснота, скорбь.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
скорби , бедствия , и скорби , и бедствие , я в скорби , от беды , скорбь
+ еще 42
H7138
קָרוֹב
— близок
Близкий, ближний, кратковременный, ближе, близ.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
близок , ибо близок , своим ближайшим , она близка , близко , или близкую , близка
+ еще 58
H5826
עזר
— на помощь
A(qal):помогать, поддерживать, приходить на помощь.B(ni):получать помощь, быть поддерживаемым.E(hi):помогать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
на помощь , помог , помоги , помогает , и они помогали , Я помогаю , твоего Который и да поможет
+ еще 69
Параллельные места
Ибо поистине собрались в городе сем на Святаго Сына Твоего Иисуса, помазанного Тобою, Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народом Израильским,
1
Слушайте слово сие, телицы Васанские, которые на горе Самарийской, вы, притесняющие бедных, угнетающие нищих, говорящие господам своим: "подавай, и мы будем пить!"
2
Клялся Господь Бог святостью Своею, что вот, придут на вас дни, когда повлекут вас крюками и остальных ваших удами.
3
И сквозь проломы стен выйдете, каждая, как случится, и бросите все убранство чертогов, говорит Господь.
маслом коровьим и молоком овечьим, и туком агнцев и овнов Васанских и козлов, и тучною пшеницею, и ты пил вино, кровь виноградных ягод.
И [ел Иаков, и] утучнел Израиль, и стал упрям; утучнел, отолстел и разжирел; и оставил он Бога, создавшего его, и презрел твердыню спасения своего.
Мясо мужей сильных будете есть, и будете пить кровь князей земли, баранов, ягнят, козлов и тельцов, всех откормленных на Васане;
И буйволы падут с ними и тельцы вместе с волами, и упьется земля их кровью, и прах их утучнеет от тука.
Ибо вы веселились, вы торжествовали, расхитители наследия Моего; прыгали от радости, как телица на траве, и ржали, как боевые кони.
Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти;
Ради храма Твоего в Иерусалиме цари принесут Тебе дары.
Перевод
Синодальный перевод
Не удаляйся от меня, ибо скорбь близка, а помощника нет.
Перевод
Новый русский перевод+
Не будь от меня далек, ведь скорбь близка, а помощника нет.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Господь, не оставляй меня, всё ближе мои беды и некому помочь мне.
Перевод
Современный перевод РБО +
Так не будь же далек от меня! Беда настигла, и никто не поможет.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Так не оставляй же меня: беда настигает, и нет никого, кто помог бы мне.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Господь, не оставляй меня, всё ближе мои беды — кто поможет мне?
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Не отступай от меня, ибо скорбь близка, а помощника у меня нет.
Перевод
Аверинцев: отдельные книги
Не удаляйся от меня, ибо беда близка, а помощника нет!
Перевод
Елизаветинская Библия
Да не ѿстѹ́пиши ѿ менє̀, ѩ҆́кѡ ско́рбь бли́з̾, ѩ҆́кѡ нѣ́сть помога́ѧй мѝ.
Перевод
Елизаветинская на русском
Да не отступиши от мене, яко скорбь близ, яко несть помогаяй ми.


