Загрузка
7 Земля дала плод свой; да благословит нас Бог, Бог наш.
8 Да благословит нас Бог, и да убоятся Его все пределы земли.
H1288 בּרךְ‎ — благословен
A(qal):1. причастие: благословенный;2. преклоняться.B(ni):благословлять себя, желать благословений себе.C(pi):благословлять.D(pu):быть благословенным.G(hith):благословлять себя, желать благословений себе.E(hi):ставить на колени.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
благословен , и благословил , благословил , благословите , благословлять , благословлю , да благословит + еще 169
H430 אֱלֹהִים‎ — бог
Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия + еще 364
H3372 ירא‎ — не бойся
A(qal):бояться, страшиться, пугаться.B(ni):быть страшным, грозным или ужасным (внушающим страх или благоговение).C(pi):устрашать, пугать, наводить страх.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
не бойся , не бойтесь , бояться , боялись , и убоятся , испугался , страшен + еще 186
H657 אֶפֶס‎ — но
1. край, конец, предел;2. конец, прекращение, исчезновение;3. наречие — только;4. наречие — тем не менее, несмотря на;5. по лодыжку (о глубине воды).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
но , все концы , до пределов , до концов , и нет , сими только , его но + еще 30
H776 אֶרֶץ‎ — земли
Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю + еще 560
Параллельных мест не найдено.
Перевод

Синодальный перевод

Да благословит нас Бог, и да убоятся Его все пределы земли.
Перевод

Новый русский перевод+

Да благословит нас Бог, чтобы боялись Его все концы земли.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Да благословит нас Бог, и пусть все народы на земле проникнутся страхом и уважением к Нему.
Перевод

Современный перевод РБО +

Да благословит нас Бог! И пусть трепещут перед Ним люди во всех концах земли!
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Да пребудет над нами благословение Божье, чтобы во всех концах земли пред Ним благоговели!
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Да благословит нас Бог, и да возлюбят Его во всех пределах земли.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Благослови нас, Боже, и да убоятся Его все концы земли!
Перевод

Елизаветинская Библия

блг҇ви́ ны, бж҃е: и҆ да ѹ҆боѧ́тсѧ є҆гѡ̀ всѝ концы҄ землѝ.
Перевод

Елизаветинская на русском

благослови ны, Боже: и да убоятся его вси концы земли.