Загрузка
16 Войду в размышление о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою - единственно Твою.
17 Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.
18 И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.
H430 אֱלֹהִים‎ — бог
Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия + еще 364
H3925 למד‎ — научи
A(qal):учить (что-либо), научаться.B(ni):быть приученным или обученным.C(pi):учить (кого-либо), наставлять, научать; причастие: учитель, наставник.D(pu):быть наученным или наставленным.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
научи , научить , и учились , научает , научу , Твоим научи , и научился + еще 69
H5271 נְלערוֹת נְעוּרוֹת‎ — юности
Юность, молодость.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
юности , от юности , меня от юности , молодости , были от юности , своего как была в юности , своего в юности + еще 16
H5046 נגד‎ — и донесли
E(hi): доносить, докладывать, извещать, сообщать, рассказывать.F(ho):быть донесённым, быть сообщённым или рассказанным.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и донесли , скажи , и донес , и пересказал , и пересказали , и известили , и рассказал + еще 269
H6381 פּלא‎ — чудеса
B(ni):1. быть необычным или чудесным, быть удивительным или дивным;2. быть трудным, быть недосягаемым, затруднительным или невозможным;C(pi):исполнять (по обету).E(hi):1. делать необычное, чудесное или удивительное, творить чудеса;2. давать или платить (обет).
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
чудеса , дела , Его и за чудные , всеми чудесами , во исполнение , о всех чудесах , чудных + еще 50
Параллельные места
4 и поставил на службу пред ковчегом Господним некоторых из левитов, чтобы они славословили, благодарили и превозносили Господа Бога Израилева:
5 Асафа главным, вторым по нем Захарию, Иеиела, Шемирамофа, Иехиила, Маттафию, Елиава, и Ванею, Овед-Едома и Иеиела с псалтирями и цитрами, и Асафа для игры на кимвалах,
6 а Ванею и Озиила, священников, чтобы постоянно трубили пред ковчегом завета Божия.
7 В этот день Давид в первый раз дал псалом для славословия Господу чрез Асафа и братьев его:
8 славьте Господа, провозглашайте имя Его; возвещайте в народах дела Его;
9 пойте Ему, бряцайте Ему; поведайте о всех чудесах Его;
10 хвалитесь именем Его святым; да веселится сердце ищущих Господа;
11 взыщите Господа и силы Его, ищите непрестанно лица Его;
12 поминайте чудеса, которые Он сотворил, знамения Его и суды уст Его,
13 вы, семя Израилево, рабы Его, сыны Иакова, избранные Его!
14 Он Господь Бог наш; суды Его по всей земле.
15 Помните вечно завет Его, слово, которое Он заповедал в тысячу родов,
16 то, что завещал Аврааму, и в чем клялся Исааку,
17 и что поставил Иакову в закон и Израилю в завет вечный,
18 говоря: "тебе дам Я землю Ханаанскую, в наследственный удел вам".
19 Они были тогда малочисленны и ничтожны, и пришельцы в ней,
20 и переходили от народа к народу и из одного царства к другому народу;
21 но Он никому не позволил обижать их, и обличал за них царей:
22 "Не прикасайтеся к помазанным Моим, и пророкам Моим не делайте зла".
23 Пойте Господу, вся земля, благовествуйте изо дня в день спасение Его.
24 Возвещайте язычникам славу Его, всем народам чудеса Его,
25 ибо велик Господь и достохвален, страшен паче всех богов.
26 Ибо все боги народов ничто, а Господь небеса сотворил.
27 Слава и величие пред лицем Его, могущество и радость на месте [святом] Его.
28 Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь,
29 воздайте Господу славу имени Его. Возьмите дар, идите пред лице Его, поклонитесь Господу в благолепии святыни Его.
30 Трепещи пред Ним, вся земля, ибо Он основал вселенную, она не поколеблется.
31 Да веселятся небеса, да торжествует земля, и да скажут в народах: Господь царствует!
32 Да плещет море и что наполняет его, да радуется поле и все, что на нем.
33 Да ликуют вместе все дерева дубравные пред лицем Господа, ибо Он идет судить землю.
34 Славьте Господа, ибо вовек милость Его,
35 и скажите: спаси нас, Боже, Спаситель наш! Собери нас и избавь нас от народов, да славим святое имя Твое и да хвалимся славою Твоею!
36 Благословен Господь Бог Израилев, от века и до века! И сказал весь народ: аминь! аллилуия!
и льва и медведя убивал раб твой, и с этим Филистимлянином необрезанным будет то же, что с ними, потому что так поносит воинство Бога живаго. [Не пойти ли мне и поразить его, чтобы снять поношение с Израиля? Ибо кто этот необрезанный?]
И сказал Давид: Господь, Который избавлял меня от льва и медведя, избавит меня и от руки этого Филистимлянина. И сказал Саул Давиду: иди, и да будет Господь с тобою.
1 И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
2 Господь -- твердыня моя и крепость моя и избавитель мой.
3 Бог мой -- скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего, ограждение мое и убежище мое; Спаситель мой, от бед Ты избавил меня!
4 Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.
5 Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;
6 цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
7 Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из [святого] чертога Своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его.
8 Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался [на них Господь].
9 Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него.
10 Наклонил Он небеса и сошел; и мрак под ногами Его;
11 и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;
12 и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных;
13 от блистания пред Ним разгорались угли огненные.
14 Возгремел с небес Господь, и Всевышний дал глас Свой;
15 пустил стрелы и рассеял их; [блеснул] молниею и истребил их.
16 И открылись источники моря, обнажились основания вселенной от грозного гласа Господа, от дуновения духа гнева Его.
17 Простер Он руку с высоты и взял меня, и извлек меня из вод многих;
18 избавил меня от врага моего сильного, от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
19 Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня
20 и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
21 Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня.
22 Ибо я хранил пути Господа и не был нечестивым пред Богом моим,
23 ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал,
24 и был непорочен пред Ним, и остерегался, чтобы не согрешить мне.
25 И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его.
26 С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним -- искренно,
27 с чистым -- чисто, а с лукавым -- по лукавству его.
28 Людей угнетенных Ты спасаешь и взором Своим унижаешь надменных.
29 Ты, Господи, светильник мой; Господь просвещает тьму мою.
30 С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену.
31 Бог! -- непорочен путь Его, чисто слово Господа, щит Он для всех, надеющихся на Него.
32 Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?
33 Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь;
34 делает ноги мои, как оленьи, и на высотах поставляет меня;
35 научает руки мои брани и мышцы мои напрягает, как медный лук.
36 Ты даешь мне щит спасения Твоего, и милость Твоя возвеличивает меня.
37 Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
38 Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь, доколе не уничтожу их;
39 и истребляю их и поражаю их, и не встают и падают под ноги мои.
40 Ты препоясываешь меня силою для войны и низлагаешь предо мною восстающих на меня;
41 Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
42 Они взывают, но нет спасающего, -- ко Господу, но Он не внемлет им.
43 Я рассеваю их, как прах земной, как грязь уличную мну их и топчу их.
44 Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою над иноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне.
45 Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.
46 Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
47 Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесен Бог, убежище спасения моего,
48 Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы
49 и избавляющий меня от врагов моих! Над восстающими против меня Ты возвысил меня; от человека жестокого Ты избавил меня.
50 За то я буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,
51 величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его во веки!
И отвечал Давид Рихаву и Баане, брату его, сыновьям Реммона Беерофянина, и сказал им: жив Господь, избавивший душу мою от всякой скорби!
Придите, послушайте, все боящиеся Бога, и я возвещу вам, что сотворил Он для души моей.
от судов Твоих не уклоняюсь, ибо Ты научаешь меня.
Как юноше содержать в чистоте путь свой? - Хранением себя по слову Твоему.
ибо Ты - надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.
Перевод

Синодальный перевод

Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.
Перевод

Новый русский перевод+

Боже, Ты учил меня с юных лет моих, и до сих пор я рассказываю о Твоих чудесах.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Ты с детства наставлял меня, и о делах Твоих чудесных рассказывал я всем всегда.
Перевод

Современный перевод РБО +

С юных лет, Боже, Ты наставляешь меня, я доныне прославляю Твои чудеса.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Боже! Ты с самого детства меня наставлял, и о чудных делах Твоих я доныне возвещаю.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Ты с детства наставлял меня, и о делах Твоих чудесных рассказывал я всем всегда.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Боже мой! Чему Ты научил меня от юности моей, и до ныне (сие) буду возвещать — чудеса Твои.
Перевод

Елизаветинская Библия

Бж҃е мо́й, и҆̀мже наѹчи́лъ мѧ̀ є҆сѝ ѿ ю҆́ности моеѧ̀, и҆ донн҃ѣ возвѣщѹ̀ чѹдеса̀ твоѧ҄.
Перевод

Елизаветинская на русском

Боже мой, имже научил мя еси от юности моея, и доныне возвещу чудеса твоя.