Псалтирь 82:19
18
Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,
19
и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею.
H3045
ידע
— и узнают
A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H7919 (שׂכל).
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю
+ еще 657
H8034
שׂם
— имя
Имя.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
имя , имени , ему имя , именем , по имени , имен , во имя
+ еще 176
H3068
יהוה
— Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом
+ еще 620
H5945
עֶלְיוֹן
— Всевышнего
Верхний, вышний, Всевышний; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H3068 (יהוה), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Значение слова עֶלְיוֹן:
Варианты перевода:
Всевышнего , Всевышний , Всевышнему , верхнего , верхние , тебя выше , и Всевышний
+ еще 18
H776
אֶרֶץ
— земли
Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю
+ еще 560
Параллельных мест не найдено.
Перевод
Синодальный перевод
и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землёю.
Перевод
Новый русский перевод+
Пусть познают, что Ты, Чье имя — Господь, один лишь Ты — Всевышний над землею.
Перевод
Библейской Лиги ERV
И пусть узнают, наконец, что имя Твоё — Иегова, только Ты один Всевышний — Правитель всей земли!
Перевод
Современный перевод РБО +
Пусть узнают, что имя Твое — Господь, что Ты — Всевышний над всею землей!
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Да знают они, что Ты один, Которому имя ГОСПОДЬ, — Всевышний, всей земли Правитель.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
И пусть узнают, наконец, Господь, что только Ты один Всевышний над землёй.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
И да познают, что имя Тебе — Господь: Ты един Вышний над всею землею.
Перевод
Елизаветинская Библия
И҆ да позна́ютъ, ѩ҆́кѡ и҆́мѧ тебѣ̀ гд҇ь, ты̀ є҆ди́нъ вы́шнїй по все́й землѝ.
Перевод
Елизаветинская на русском
И да познают, яко имя тебе Господь, ты един вышний по всей земли.


