Загрузка
18 Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,
19 и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею.
H3045 ידע‎ — и узнают
A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין‎), H2449 (חכם‎), H7919 (שׂכל‎).
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю + еще 657
H8034 שׂם‎ — имя
Имя.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
имя , имени , ему имя , именем , по имени , имен , во имя + еще 176
H3068 יהוה‎ — Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом + еще 620
H5945 עֶלְיוֹן‎ — Всевышнего
Верхний, вышний, Всевышний; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Значение слова עֶלְיוֹן‎:
Варианты перевода:
Всевышнего , Всевышний , Всевышнему , верхнего , верхние , тебя выше , и Всевышний + еще 18
H776 אֶרֶץ‎ — земли
Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю + еще 560
Параллельных мест не найдено.
Перевод

Синодальный перевод

и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землёю.
Перевод

Новый русский перевод+

Пусть познают, что Ты, Чье имя — Господь, один лишь Ты — Всевышний над землею.
Перевод

Библейской Лиги ERV

И пусть узнают, наконец, что имя Твоё — Иегова, только Ты один Всевышний — Правитель всей земли!
Перевод

Современный перевод РБО +

Пусть узнают, что имя Твое — Господь, что Ты — Всевышний над всею землей!
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Да знают они, что Ты один, Которому имя ГОСПОДЬ, — Всевышний, всей земли Правитель.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

И пусть узнают, наконец, Господь, что только Ты один Всевышний над землёй.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

И да познают, что имя Тебе — Господь: Ты един Вышний над всею землею.
Перевод

Елизаветинская Библия

И҆ да позна́ютъ, ѩ҆́кѡ и҆́мѧ тебѣ̀ гд҇ь, ты̀ є҆ди́нъ вы́шнїй по все́й землѝ.
Перевод

Елизаветинская на русском

И да познают, яко имя тебе Господь, ты един вышний по всей земли.