Загрузка

2 Паралипоменон 29:20

19 и все сосуды, которые забросил царь Ахаз во время царствования своего, в беззаконии своем, мы приготовили и освятили, и вот они пред жертвенником Господним.
20 И встал царь Езекия рано утром и собрал начальников города, и пошел в дом Господень.
21 И привели семь тельцов и семь овнов, и семь агнцев и семь козлов на жертву о грехе за царство и за святилище и за Иудею; и приказал он сынам Аароновым, священникам, вознести всесожжение на жертвенник Господень.
H7925 שׂכם‎ — рано
E(hi): вставать утром, вставать рано.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
рано , утра , И встал , встал , с раннего , встань , встали + еще 25
H4428 מֶלֶךְ‎ — царь
1. Мелех;2. царь.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари + еще 366
H3169 יְחִזְקִיה‎ — Езекия
Езекия.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Езекия , Езекии , Езекию , и Езекия , Но Езекия , Когда Езекия , к Езекии + еще 7
H7925 שׂכם‎ — рано
E(hi): вставать утром, вставать рано.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
рано , утра , И встал , встал , с раннего , встань , встали + еще 25
H7925 שׂכם‎ — рано
E(hi): вставать утром, вставать рано.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
рано , утра , И встал , встал , с раннего , встань , встали + еще 25
H622 אסף‎ — собрались
A(qal):1. собирать;2. принимать, забирать к себе;3. снимать, забирать;4. губить, разрушать;5. убирать (к себе).B(ni):1. быть собранным, собираться;2. быть взятым, исчезать.C(pi):1. собирать (урожай),2. принимать;3. формировать войско для защиты тыла.D(pu):быть собранным.G(hith):собираться.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
собрались , и собрал , и собрали , и собрались , и приложился , собери , собирать + еще 147
H8269 שַׂר‎ — князья
Начальник, правитель, вождь, князь.
Часть речи: Значение слова שַׂר‎:
Варианты перевода:
князья , начальник , князей , начальники , начальника , начальников , и князья + еще 205
H5892 עִיר‎ — города
Город.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
города , город , городов , в город , в городе , в городах , из города + еще 287
H5927 עלה‎ — и пошел
A(qal):подниматься, восходить.B(ni):1. быть вознесённым или взятым вверх;2. быть возвышенным;3. уходить;4. быть приведённым.E(hi):1. приносить, приводить;2. возводить, поднимать.F(ho):1. быть принесённым (в жертву);2. быть унесённым;3. быть внесённым, содержаться.G(hith):возноситься, возгордиться, подниматься в гордости.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и пошел , и пошли , пошел , иди , пойди , и взошел , пошли + еще 611
H1004 בַּיִת‎ — дома
1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому + еще 566
H3068 יהוה‎ — Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом + еще 620
Параллельные места
И написал Моисей все слова Господни и, встав рано поутру, поставил под горою жертвенник и двенадцать камней, по числу двенадцати колен Израилевых;
Авраам встал рано утром, оседлал осла своего, взял с собою двоих из отроков своих и Исаака, сына своего; наколол дров для всесожжения, и встав пошел на место, о котором сказал ему Бог.
Господь посылал к вам всех рабов Своих, пророков, с раннего утра посылал, - и вы не слушали и не приклоняли уха своего, чтобы слушать.
и семь священников, несших семь труб юбилейных пред ковчегом Господним, шли и трубили трубами; вооруженные же шли впереди их, а идущие позади следовали за ковчегом [завета] Господня и идучи трубили трубами.
Перевод

Синодальный перевод

И встал царь Езекия рано утром и собрал начальников города, и пошёл в дом Господень.
Перевод

Новый русский перевод+

На следующий день, ранним утром, царь Езекия собрал начальников города и отправился в дом Господа.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Царь Езекия собрал городских начальников и на следующий день, рано утром, поднялся к храму Господа.
Перевод

Современный перевод РБО +

Следующим утром царь Езекия собрал городских сановников и отправился в Храм Господень.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Ранним утром царь Езекия встал и, собрав городских начальников, вошел в Храм ГОСПОДЕНЬ.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Царь Езекия собрал городских начальников и на следующий день рано утром поднялся к храму Господа.
Перевод

Елизаветинская Библия

И҆ воста̀ ра́нѡ є҆зекі́а ца́рь, и҆ собра̀ нача́лники гра́да, и҆ взы́де въ до́мъ гд҇ень,
Перевод

Елизаветинская на русском

И воста рано езекиа царь, и собра началники града, и взыде в дом Господень,