Бытие 5:21
20
Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер.
21
Енох жил шестьдесят пять [165] лет и родил Мафусала.
22
И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста [200] лет и родил сынов и дочерей.
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G2198
ζάω
— живаго
Жить, ожить.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
живаго , жив , жить , живых , жили , живу , живые
+ еще 59
G1802
ἑνώχ
— Енох
Енох (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H2585 (חֲנוֹךְ).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Енох , Енохов , и
G1540
ἑκατόν
— сто
Сто, сотня.
Часть речи:
Существительное
Варианты перевода:
сто , ста , во сто крат , плод во сто крат , которых было сто , было сто , во сто
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G1835
ἑξήκοντα
— шестьдесят
Шестьдесят.
Часть речи:
Существительное
Варианты перевода:
шестьдесят , в шестьдесят , на шестьдесят , как шестидесятилетняя
G4002
πέντε
— пять
Пять, пятеро.
Часть речи:
Существительное
Варианты перевода:
пять , пяти , о пяти , он пять , Я пять , пятеро , пятью
+ еще 3
G2094
ἔτος
— лет
Год; мн. ч. также лет.
Часть речи:
Существительное среднего рода
Варианты перевода:
лет , год , года , годы , Так прошло лет , лета
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G1080
γεννάω
— родил
Родить; в переносном смысле — создавать, порождать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
родил , родился , родились , родиться , рожденный , рожден , родит
+ еще 18
G3588
ὁ
— кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи:
Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это
+ еще 132
G3103
μαθουσαλά
— Мафусалов
Мафусал (сын Еноха, дед Ноя); см. еврейское H4968 (מְתוּשֶׂלַח).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Мафусалов
Перевод
Синодальный перевод
Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала.
Перевод
Новый русский перевод+
Енох прожил 65 лет, и у него родился Мафусал.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Когда Еноху было 65 лет, у него родился сын Мафусал.
Перевод
Современный перевод РБО +
Когда Еноху было шестьдесят пять лет, у него родился сын Метуше́лах.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Еноху было шестьдесят пять лет, когда у него родился Мафусал.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Когда Енох прожил 65 лет, у него родился сын Мафусал.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
И жил Энох шестьдесят пять лет, и родил Мафусала.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
И жил Енох сто шестьдесят пять лет и родил Мафусала.
Перевод
Елизаветинская Библия
И҆ поживѐ є҆нѡ́хъ лѣ́тъ сто̀ шестьдесѧ́тъ пѧ́ть и҆ родѝ маѳѹса́ла.
Перевод
Елизаветинская на русском
И поживе енох лет сто шестьдесят пять и роди мафусала.


