4 Цартсв 14:23
22
Он обстроил Елаф, и возвратил его Иуде, после того как царь почил с отцами своими.
23
В пятнадцатый год Амасии, сына Иоасова, царя Иудейского, воцарился Иеровоам, сын Иоасов, царь Израильский, в Самарии, и царствовал сорок один год,
24
и делал он неугодное в очах Господних: не отступал от всех грехов Иеровоама, сына Наватова, который ввел Израиля в грех.
H2568
חָמשׂ
— пять
Пять.
Часть речи:
Существительное
Варианты перевода:
пять , пятьсот , пяти , и пять , в пять , в пятнадцатый , в пятнадцать
+ еще 58
H8141
שָׁנָה
— лет
Год.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
лет , год , года , году , в год , в году , А лет
+ еще 78
H558
אֲמַצְיָהוּ
— Амасия
Амасия.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Амасия , Амасии , с Амасиею , к Амасии , он и Амасия , И Амасию , его Амасии
+ еще 6
H1121
בּן
— сын
Сын, потомок.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам
+ еще 819
H3101
יוֹאָשׂ
— Иоас
Иоаш.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Иоас , Иоаса , Иоасов , Иоасова , Иоасу , и к Иоасу , об Иоасе
+ еще 9
H4428
מֶלֶךְ
— царь
1. Мелех;2. царь.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари
+ еще 366
H3063
יְהוּדָה
— Иудейского
Иуда, Иудея.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Иудейского , Иуды , Иуда , Иудейский , Иудейских , Иудеи , Иудина
+ еще 147
H4427
מלךְ
— царствовал
A(qal):царствовать, воцаряться, быть или становиться царём.B(ni):советоваться.E(hi):воцарить, делать царём.F(ho):быть поставленным царём.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
царствовал , и воцарился , воцарился , когда воцарился , царем , царствовать , царствования
+ еще 103
H3379
יָרָבְעָם
— Иеровоама
Иеровоам.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Иеровоама , Иеровоам , Иеровоамова , Иеровоамов , Иеровоаму , у Иеровоама , и Иеровоамом
+ еще 24
H1121
בּן
— сын
Сын, потомок.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам
+ еще 819
H3101
יוֹאָשׂ
— Иоас
Иоаш.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Иоас , Иоаса , Иоасов , Иоасова , Иоасу , и к Иоасу , об Иоасе
+ еще 9
H4428
מֶלֶךְ
— царь
1. Мелех;2. царь.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари
+ еще 366
H3478
יִשְׂרָאל
— израилевых
Израиль.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль
+ еще 282
H8111
שֹׂמְרוֹן
— в Самарии
Самария.
Часть речи:
Собственное имя, Местоположение
Варианты перевода:
в Самарии , в Самарию , Самарии , Самарийских , Самарию , из Самарии , Самариею
+ еще 30
H705
אַרְבָּעִים
— сорок
Сорок.
Часть речи:
Значение слова אַרְבָּעִים:
Варианты перевода:
сорок , и сорок , сорока , их сорок , его сорок , было сорок , там сорок
+ еще 32
H259
אֶחָד
— один
Один, единственный, единый, первый.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
один , одного , одна , в один , одно , и одного , в первый
+ еще 333
H8141
שָׁנָה
— лет
Год.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
лет , год , года , году , в год , в году , А лет
+ еще 78
Параллельные места
И жил Амасия, сын Иоасов, царь Иудейский, по смерти Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, пятнадцать лет.
И не восхотел Господь искоренить имя Израильтян из поднебесной, и спас их рукою Иеровоама, сына Иоасова.
Слова Амоса, одного из пастухов Фекойских, которые он слышал в видении об Израиле во дни Озии, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израильского, за два года перед землетрясением.
9
И опустошены будут жертвенные высоты Исааковы, и разрушены будут святилища Израилевы, и восстану с мечом против дома Иеровоамова.
10
И послал Амасия, священник Вефильский, к Иеровоаму, царю Израильскому, сказать: Амос производит возмущение против тебя среди дома Израилева; земля не может терпеть всех слов его.
11
Ибо так говорит Амос: "от меча умрет Иеровоам, а Израиль непременно отведен будет пленным из земли своей".
Слово Господне, которое было к Осии, сыну Беериину, во дни Озии, Иоафама, Ахаза, Езекии, царей Иудейских, и во дни Иеровоама, сына Иоасова, царя Израильского.
Перевод
Синодальный перевод
В пятнадцатый год Амасии, сына Иоасова, царя Иудейского, воцарился Иеровоам, сын Иоасов, царь Израильский, в Самарии, и царствовал сорок один год,
Перевод
Новый русский перевод+
На пятнадцатом году правления Амасии, сына иудейского царя Иоаша, царем в Самарии стал Иеровоам, сын израильского царя Иоаша, и правил сорок один год.
Перевод
Перевод Десницкого
На пятнадцатый год царствования в Иудее Амацьи, сына Йоаша, в Израиле воцарился Яравам, сын Йоаша. Он правил в Самарии сорок один год.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Иеровоам, сын Иоаса, израильский царь, стал царём в Самарии в пятнадцатый год царствования Амасии, сына Иоаса, иудейского царя. Иеровоам правил в течение сорока одного года.
Перевод
Современный перевод РБО +
На пятнадцатый год царствования Амасии, сына Иоаса, царя Иудеи, царем Израиля стал Иеровоам, сын Иоаса. Он царствовал в Самарии сорок один год.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
В пятнадцатый год царствования в Иудее Амасии, сына Иоаса, в Израиле воцарился Иеровоам, сын Иоаса. Он правил в Самарии сорок один год.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Иеровоам, сын Иоаса, царь Израильский, стал царём в Самарии в пятнадцатый год царствования Амасии, сына Иоаса, царя Иудейского. И правил Иеровоам сорок один год.
Перевод
Елизаветинская Библия
Въ лѣ́то пѧтоена́десѧть а҆мессі́и сы́на ї҆ѡа́са царѧ̀ ї҆ѹ́дина, ца́рствова ї҆еровоа́мъ сы́нъ ї҆ѡа́совъ над̾ ї҆и҃лемъ въ самарі́и четы́редесѧть и҆ є҆ди́но лѣ́то,
Перевод
Елизаветинская на русском
В лето пятоенадесять амессии сына иоаса царя иудина, царствова иеровоам сын иоасов над израилем в самарии четыредесять и едино лето,


