Деяние 10:13
12
в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.
13
И был глас к нему: встань, Петр, заколи и ешь.
14
Но Петр сказал: нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого.
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G1096
γίνομαι
— был
1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось
+ еще 224
G5456
φωνή
— голос
Звук, шум, голос, крик, вопль, стук.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
голос , голосом , глас , голоса , шум , я голос , звук
+ еще 20
G4314
πρός
— к
1. с р. п.: со стороны, по отношению к, применительно к, в пользу; 2. с д. п.: у, при, возле, около; 3. с в. п.: к, по направлению к, в, на; прист. со значением: а. направления; б. добавления; в. смежности или близости.
Часть речи:
Предлог
Варианты перевода:
к , им , ко , у , между , на , ему
+ еще 62
G846
αὐτός
— его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним
+ еще 277
G450
ἀνίστημι
— встав
1. поднимать, воздвигать, воскрешать; 2. вставать, воскресать, восставать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
встав , встань , встал , воскреснет , воскреснуть , он встал , воскрес
+ еще 31
G4074
πέτρος
— Петр
Петр (буквально — Скала; прозвище Симона, одного из 12-ти).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Петр , Петра , Петру , Петром , Иисус Петра , что Петр , с Петром
+ еще 10
G2380
θύω
— заколи
1. убивать, заколать; 2. совершать жертвоприношение, приносить жертву.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
заколи , заколото , заколали , и заколите , заколол , ты заколол , заколать
+ еще 6
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G5315
φάγομαι
— есть
Есть, вкушать, пожирать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
есть , ели , ел , ешь , ядите , буду есть , вкушать
+ еще 31
Параллельные места
И почувствовал он голод, и хотел есть. Между тем, как приготовляли, он пришел в исступление
2
иди в дом Рехавитов и поговори с ними, и приведи их в дом Господень, в одну из комнат, и дай им пить вина.
3
Я взял Иазанию, сына Иеремии, сына Авацинии, и братьев его, и всех сыновей его и весь дом Рехавитов,
4
и привел их в дом Господень, в комнату сынов Анана, сына Годолии, человека Божия, которая подле комнаты князей, над комнатою Маасеи, сына Селлумова, стража у входа;
5
и поставил перед сынами дома Рехавитов полные чаши вина и стаканы и сказал им: пейте вино.
31
Между тем ученики просили Его, говоря: Равви! ешь.
32
Но Он сказал им: у Меня есть пища, которой вы не знаете.
33
Посему ученики говорили между собою: разве кто принес Ему есть?
34
Иисус говорит им: Моя пища есть творить волю Пославшего Меня и совершить дело Его.
Перевод
Синодальный перевод
И был глас к нему: встань, Пётр, заколи и ешь.
Перевод
Новый русский перевод+
Затем голос сказал ему: — Встань, Петр, заколи и съешь.
Перевод
Перевод Десницкого
И раздался обращенный к нему голос: — Давай, Петр, забей их и съешь!
Перевод
Библейской Лиги ERV
Затем голос сказал ему: «Встань, Пётр, заколи и ешь!»
Перевод
Современный перевод РБО +
И голос говорит Петру: «Давай, Петр, заколи себе что хочешь и ешь!» —
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
И он услышал обращенный к нему голос: «Встань, Петр, заколи и ешь!»
Перевод
Cовременный перевод WBTC
И голос сказал ему: "Встань, Пётр, заколи и ешь!"
Перевод
Перевод Еп. Кассиана
И был голос к нему: встань, Петр, заколи и ешь.
Перевод
Слово Жизни
Затем голос сказал ему: — Встань, Петр, заколи и съешь.
Перевод
Открытый перевод
И прозвучал голос к нему: — Встань, Пётр, заколи и ешь.
Перевод
Еврейский Новый Завет
Затем к нему обратился голос: "Встань, Петр, заколи и ешь!"
Перевод
Русского Библейского Центра
И ему послышался голос: «Петр! Выбирай! Заколи себе и ешь».
Перевод
Новый Завет РБО 1824
И былъ гласъ къ нему: встань, Петръ, заколи и ѣшь.
Перевод
Елизаветинская Библия
И҆ бы́сть гла́съ къ немѹ̀: воста́въ, пе́тре, заколѝ и҆ ѩ҆́ждь.
Перевод
Елизаветинская на русском
И бысть глас к нему: востав, петре, заколи и яждь.


