Загрузка
13 Соблюдайте всё, что Я сказал вам, и имени других богов не упоминайте; да не слышится оно из уст твоих.
14 Три раза в году празднуй Мне:
15 наблюдай праздник опресноков: семь дней ешь пресный хлеб, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива, ибо в оном ты вышел из Египта; и пусть не являются пред лице Мое с пустыми руками;
G5140 τρεῖς — три
Три.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
три , трех , трое , третий , троих , я третий , по три + еще 3
G2540 καιρός — время
Время, срок.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
время , времени , времена , времен , свое время , временем , своё время + еще 8
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G1763 ἐνιαυτός — год
Год, лето, а также цикл времени, век.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
год , лето , там год , года , годы , в год
G1858 ἑορτάζω — станем праздновать
Праздновать, торжествовать, справлять (праздник).
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
станем праздновать
G3427 μοί — мне
Мне; энкл. от G1698 (εμοι).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
мне , за мною , меня , ко мне , мною , для меня , со мною + еще 18
Параллельные места
Три раза в году весь мужеский пол должен являться пред лице Господа, Бога твоего, на место, которое изберет Он: в праздник опресноков, в праздник седмиц и в праздник кущей; и никто не должен являться пред лице Господа с пустыми руками,
И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года;
до первого дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней, и тогда принесите новое хлебное приношение Господу:
скажи сынам Израилевым: с пятнадцатого дня того же седьмого месяца праздник кущей, семь дней Господу;
в первый месяц, в четырнадцатый [день] месяца вечером Пасха Господня;
Перевод

Синодальный перевод

Три раза в году празднуй Мне:
Перевод

Новый русский перевод+

Три раза в год устраивай Мне праздник.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Каждый год у тебя будет три особых праздника, во время которых ты будешь приходить ко Мне на священное место и поклоняться Мне.
Перевод

Современный перевод РБО +

Трижды в год справляй Мои праздники.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Три раза в году устраивай праздники, их Мне посвящая.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Каждый год у тебя будет три особых праздника, во время которых ты будешь приходить ко Мне на священное место и поклоняться Мне.
Перевод

Макария Глухарева ВЗ

Три раза в году празднуй Мне.
Перевод

Елизаветинская Библия

Трѝ кра́ты въ лѣ́тѣ сотвори́те мѝ пра́здникъ:
Перевод

Елизаветинская на русском

Три краты в лете сотворите ми праздник: