Загрузка
28 и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его;
29 и освяти их, и будет святыня великая: все, прикасающееся к ним, освятится;
30 помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне.
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G37 ἁγιάζω — освящающий
Освящать (отделять от обычных вещей и предназначать для Господа), святить (почитать что-либо святым), посвящать (отдавать или предназначать для Бога, т. е. в святое употребление), почитать святым, очищать, омывать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
освящающий , освящается , да святится , освящены , освященными , освященным , освятить + еще 14
G846 αὐτός — его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним + еще 277
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G1510 εἰμί — я
Быть, существовать, находиться; часто не переводится.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь + еще 10
G40 ἅγιος — святым
Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня; см. гл. G37 (αγιαζω) и сущ. G42 (αγιωσυνη).
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
святым , святаго , святых , святый , свят , святые , святыми + еще 25
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G40 ἅγιος — святым
Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня; см. гл. G37 (αγιαζω) и сущ. G42 (αγιωσυνη).
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
святым , святаго , святых , святый , свят , святые , святыми + еще 25
G3956 πᾶς — все
1. всякий, каждый; 2. весь, целый.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое + еще 99
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G680 ἅπτομαι — прикоснулся
(при)касаться, дотрагиваться, брать в руки.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
прикоснулся , коснулся , прикоснулась , прикоснусь , прикасались , Он прикоснулся , прикасается + еще 11
G846 αὐτός — его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним + еще 277
G37 ἁγιάζω — освящающий
Освящать (отделять от обычных вещей и предназначать для Господа), святить (почитать что-либо святым), посвящать (отдавать или предназначать для Бога, т. е. в святое употребление), почитать святым, очищать, омывать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
освящающий , освящается , да святится , освящены , освященными , освященным , освятить + еще 14
Параллельные места
семь дней очищай жертвенник, и освяти его, и будет жертвенник святыня великая: все, прикасающееся к жертвеннику, освятится.
Все потомки Аароновы мужеского пола могут есть ее. Это вечный участок в роды ваши из жертв Господних. Все, прикасающееся к ним, освятится.
Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?
Безумные и слепые! что больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?
Перевод

Синодальный перевод

и освяти их, и будет святыня великая: всё, прикасающееся к ним, освятится;
Перевод

Новый русский перевод+

Освяти их; они будут великой святыней, и всё, что прикоснется к ним, станет свято.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Освяти их, и они станут особыми для Господа, и всё, что коснётся этих предметов, также освятится.
Перевод

Современный перевод РБО +

Освяти все это — и оно станет святыней святынь. Все, что коснется этих предметов, станет святыней.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Когда освятишь всё это, станет оно великой святыней — и всё, что ни коснется сего, освятится.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Освяти их, и они станут святыми для Господа, и всё, что коснётся этих вещей, также освятится.
Перевод

Макария Глухарева ВЗ

И освяти их, и будут святыня великая: все прикасающееся к ним будет свято.
Перевод

Елизаветинская Библия

и҆ ѡ҆свѧти́ши ѧ҆̀, и҆ бѹ́дѹтъ ст҃а҄ѧ ст҃ы́хъ: всѧ́къ прикаса́ѧйсѧ и҆̀мъ ѡ҆ст҃и́тсѧ:
Перевод

Елизаветинская на русском

и освятиши я, и будут святая святых: всяк прикасаяйся им освятится: