Загрузка
19 и спросили их: это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? как же он теперь видит?
20 Родители его сказали им в ответ: мы знаем, что это сын наш и что он родился слепым,
21 а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спросите; пусть сам о себе скажет.
G611 ἀποκρίνομαι — в ответ
Отвечать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
в ответ , отвечал , отвечая , отвечали , сказал , на это , ему в ответ + еще 27
G3767 οὖν — итак
Итак, следовательно, тогда, потому, поэтому, посему.
Часть речи: Наречие
Варианты перевода:
итак , же , тогда , посему , и , На это , Тут + еще 29
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G1118 γονεύς — родители
Родитель.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
родители , родителей , родителям , когда родители , родителями , для родителей
G846 αὐτός — его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним + еще 277
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G3004 λέγω — говорит
Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил + еще 148
G1492 εἰδῶ — увидев
1. видеть, созерцать, смотреть, глядеть; 2. знать, познавать; иногда употребляется со значением: принимать во внимание, заботиться.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
увидев , увидел , зная , знаете , знаю , видя , знаем + еще 112
G3754 ὅτι — что
1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому + еще 28
G3778 οὗτος — это
Этот, сей.
Часть речи: Наречие
Варианты перевода:
это , он , сей , сии , они , этот , тот + еще 49
G1510 εἰμί — я
Быть, существовать, находиться; часто не переводится.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь + еще 10
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G5207 υἱός — сын
Сын.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне + еще 28
G2257 ἡμῶν — нашего
Наш, нас; р. п. мн. ч. от G1473 (εγω).
Часть речи: Существительное среднего рода
Варианты перевода:
нашего , нас , наши , наш , наших , наше , нашим + еще 30
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G3754 ὅτι — что
1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому + еще 28
G5185 τυφλός — слепых
Слепой; как сущ. слепец.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
слепых , слепые , слепого , слеп , слепой , слепым , слепому + еще 4
G1080 γεννάω — родил
Родить; в переносном смысле — создавать, порождать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
родил , родился , родились , родиться , рожденный , рожден , родит + еще 18
Параллельные места
Родители его сказали им в ответ: мы знаем, что это сын наш и что он родился слепым,
Перевод

Синодальный перевод

Родители его сказали им в ответ: мы знаем, что это сын наш и что он родился слепым,
Перевод

Новый русский перевод+

— Мы знаем, что это наш сын, — ответили родители, — и мы знаем, что он родился слепым.
Перевод

Перевод Десницкого

Его родители сказали им в ответ: — Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Его родители ответили: «Мы знаем, что это наш сын и что он был рождён слепым,
Перевод

Современный перевод РБО +

«Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым, — ответили родители. —
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

«Что наш это сын и что родился он слепым, это мы точно знаем, — ответили родители, —
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Родители его сказали в ответ: "Мы знаем, что это наш сын и что он был рождён слепым,
Перевод

Перевод Еп. Кассиана

И ответили родители его и сказали: мы знаем, что это наш сын, и что он родился слепым;
Перевод

Слово Жизни

— Мы знаем, что это наш сын, — ответили родители, — и мы знаем, что он родился слепым.
Перевод

Открытый перевод

Родители ответили: — Мы знаем только, что это — наш сын и что он родился слепым.
Перевод

Еврейский Новый Завет

Его родители ответили: "Мы знаем, что это наш сын, и что он был рождён слепым.
Перевод

Русского Библейского Центра

Родители отвечали: «Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым,
Перевод

В переводе Лутковского

Родители его сказали в ответ: да, действительно, это наш сын, и он родился слепым,
Перевод

Новый Завет РБО 1824

Родители его сказали имъ въ отвѣтъ: мы знаемъ, что это сынъ нашъ, и что онъ родился слѣпъ;
Перевод

Елизаветинская Библия

Ѿвѣща́ста (же) и҆̀мъ роди́тєлѧ є҆гѡ̀ и҆ рѣ́ста: вѣ́мы, ѩ҆́кѡ се́й є҆́сть сы́нъ на́ю и҆ ѩ҆́кѡ слѣ́пъ роди́сѧ:
Перевод

Елизаветинская на русском

Отвещаста (же) им родителя его и реста: вемы, яко сей есть сын наю и яко слеп родися: