1 Паралипоменон 8:12
11
От Хушимы родил он Авитува и Елпаала.
12
Сыновья Елпаала: Евер, Мишам и Шемер, который построил Оно и Лод и зависящие от него города, --
13
и Берия и Шема. Они были главами поколений жителей Аиалона. Они выгнали жителей Гефа.
H1121
בּן
— сын
Сын, потомок.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам
+ еще 819
H508
אֶלְפַּעַל
— Елпаала
Елпаал.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Елпаала , и Елпаала
H5677
עבֶר
— Евер
Евер.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Евер , Евера , У Евера , Еверовых , и Евер
H4936
מִשְׂעָם
— Мишам
Мишам.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Мишам
H8106
שֶׂמֶד
— Шемера
Шемер.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Шемера , у Семира , Семира , и Шемер
H1129
בּנה
— и построил
A(qal):строить, сооружать, созидать, устраивать, создавать.B(ni):быть построенным.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и построил , строить , построить , и устроил , построил , и соорудил , который построил
+ еще 255
H207
אוֹנוֹ
— Оно
Оно.
Часть речи:
Собственное имя, Местоположение
Варианты перевода:
Оно , и Оно
H3850
לֹד
— и Лод
Лод, Лидда.
Часть речи:
Значение слова לֹד:
Варианты перевода:
и Лод , Лидды , Лода , Лоде
H1323
בַּת
— дочь
Дочь.
Часть речи:
Существительное женского рода. Имя собственное женского рода
Варианты перевода:
дочь , дочери , дочерей , и дочерей , и зависящие , дщери , от него города
+ еще 179
H1323
בַּת
— дочь
Дочь.
Часть речи:
Существительное женского рода. Имя собственное женского рода
Варианты перевода:
дочь , дочери , дочерей , и дочерей , и зависящие , дщери , от него города
+ еще 179
Параллельные места
уроженцев Лидды, Хадида и Оно семьсот двадцать пять;
Лоде, Оно, в долине Харашиме.
тогда прислал Санаваллат и Гешем ко мне сказать: приди, и сойдемся в одном из сел на равнине Оно. Они замышляли сделать мне зло.
Уроженцев Лода, Хадида и Оно семьсот двадцать один.
Перевод
Синодальный перевод
Сыновья Елпаала: Евер, Мишам и Шемер, который построил Оно и Лод и зависящие от него города, —
Перевод
Новый русский перевод+
Сыновья Элпаала: Евер, Мишам, Шемед (который построил Оно и Лод с окрестными селениями),
Перевод
Библейской Лиги ERV
Сыновьями Елпаала были: Евер, Мишам, Шемер, Верия и Шема. Шемер построил города Он и Лод, а также маленькие города вокруг Лода.
Перевод
Современный перевод РБО +
Сыновья Элпаала: Эвер, Миша́м и Ше́мед, который построил Оно́ и Лод с селениями вокруг него.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Сыновья Эльпааля: Эвер, Мишам и Шемед, построивший города Оно и Лод с окрестными селениями.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Сыновьями Елпаала были: Евер, Мишам, Шемер, Берия и Шема. Шемер построил города Оно и Лод, и маленькие города вокруг Лода.
Перевод
Елизаветинская Библия
Сы́нове же є҆лїфаа́дѡвы: є҆ве́ръ и҆ мїсоа́мъ и҆ самїи́лъ: то́й созда̀ а҆нѡ́нъ и҆ лодо́нъ и҆ вє́си и҆́хъ, є҆ѡ́дъ и҆ вє́си є҆гѡ̀:
Перевод
Елизаветинская на русском
Сынове же елифаадовы: евер и мисоам и самиил: той созда анон и лодон и веси их, еод и веси его:


