Притчи 10:24
23
Для глупого преступное деяние как бы забава, а человеку разумному свойственна мудрость.
24
Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.
25
Как проносится вихрь, так нет более нечестивого; а праведник - на вечном основании.
H4034
מְגוֹרָה
— Чего страшится
Страх.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
Чего страшится
H7563
רָשָׂע
— нечестивых
1. беззаконный, нечестивый, неправедный;2. виновный.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
нечестивых , нечестивые , нечестивого , нечестивый , нечестивым , беззаконника , беззаконных
+ еще 106
H935
בּוא
— и пришел
I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел
+ еще 1472
H8378
תַּאֲוָה
— желание
1. (сильное) желание, стремление;2. похоть, прихоть.
Часть речи:
Значение слова תַּאֲוָה:
Варианты перевода:
желание , прихоти , приятно , его от любимой , похотью , желания , ему чего желало
+ еще 9
H6662
צַדִּיק
— праведника
Праведный, справедливый, правый.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
праведника , праведного , праведник , праведников , праведен , праведных , праведные
+ еще 84
H5414
נתן
— и дал
A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам
+ еще 1187
Параллельные места
И вот какое дерзновение мы имеем к Нему, что, когда просим чего по воле Его, Он слушает нас.
А когда мы знаем, что Он слушает нас во всем, чего бы мы ни просили, -- знаем и то, что получаем просимое от Него.
но некое страшное ожидание суда и ярость огня, готового пожрать противников.
звук ужасов в ушах его; среди мира идет на него губитель.
ибо ужасное, чего я ужасался, то и постигло меня; и чего я боялся, то и пришло ко мне.
Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
Доныне вы ничего не просили во имя Мое; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна.
Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.
Желание боящихся Его Он исполняет, вопль их слышит и спасает их.
Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоем безмерно радуется.
Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего.
Перевод
Синодальный перевод
Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.
Перевод
Новый русский перевод+
Что пугает нечестивых, то и постигнет их, а желания праведных будут исполнены.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Глупый будет побеждён тем, чего он боится, а добрый человек получит всё, о чём мечтает.
Перевод
Современный перевод РБО +
Сбудутся страхи нечестивых, и желания праведных исполнятся.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Что страшит нечестивца, то его и постигнет, а желания праведных исполнятся.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Глупый будет побеждён тем, чего он боится, а добрый человек получит всё, о чём мечтает.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Нечестивый всего лишается и гибнет, желание же праведного исполняется.
Перевод
Елизаветинская Библия
Въ поги́бели нечести́вый ѡ҆бно́ситсѧ: жела́нїе же првднагѡ прїѧ́тно.
Перевод
Елизаветинская на русском
В погибели нечестивый обносится: желание же праведнаго приятно.


