Загрузка
13 Господи! имя Твое вовек; Господи! память о Тебе в род и род.
14 Ибо Господь будет судить народ Свой и над рабами Своими умилосердится.
15 Идолы язычников - серебро и золото, дело рук человеческих:
H3068 יהוה‎ — Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом + еще 620
H1777 דּין‎ — судить
A(qal):1. судить, производить суд, устанавливать справедливость;2. судиться, препираться;3. выносить судебный приговор.B(ni):спорить, ссориться.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
судить , будет , суд , совершит , Моему быть , пренебрегаемым , но Я произведу + еще 15
H1777 דּין‎ — судить
A(qal):1. судить, производить суд, устанавливать справедливость;2. судиться, препираться;3. выносить судебный приговор.B(ni):спорить, ссориться.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
судить , будет , суд , совершит , Моему быть , пренебрегаемым , но Я произведу + еще 15
H5971 עַם‎ — народ
Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу + еще 489
H5650 עֶבֶד‎ — раба
Раб, слуга, подданный, служащий, подвластный.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
раба , раб , рабов , рабу , рабы , слуги , рабам + еще 287
H5162 נחם‎ — и пожалел
B(ni):1. (со)жалеть, раскаиваться;2. утешаться.C(pi):утешать.D(pu):быть утешенным.G(hith):1. жалеть, каяться;2. утешаться, успокаиваться;3. утешать себя (местью).
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и пожалел , утешит , а утешителя , утешиться , чтобы не раскаялся , Своими умилосердится , и не раскается + еще 88
Параллельные места
И послал Бог Ангела в Иерусалим, чтобы истреблять его. И когда он начал истреблять, увидел Господь и пожалел о сем бедствии, и сказал Ангелу-истребителю: довольно! теперь опусти руку твою. Ангел же Господень стоял тогда над гумном Орны Иевусеянина.
И пожалел Господь о том; "не будет сего", сказал Господь.
И пожалел Господь о том; "и этого не будет", сказал Господь Бог.
Но Господь будет судить народ Свой и над рабами Своими умилосердится, когда Он увидит, что рука их ослабела, и не стало ни заключенных, ни оставшихся вне.
Как поступлю с тобою, Ефрем? как предам тебя, Израиль? Поступлю ли с тобою, как с Адамою, сделаю ли тебе, что Севоиму? Повернулось во Мне сердце Мое, возгорелась вся жалость Моя!
Не сделаю по ярости гнева Моего, не истреблю Ефрема, ибо Я Бог, а не человек; среди тебя Святый; Я не войду в город.
И молился он Господу и сказал: о, Господи! не это ли говорил я, когда еще был в стране моей? Потому я и побежал в Фарсис, ибо знал, что Ты Бог благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии.
И отвергли от себя чужих богов и стали служить [только] Господу. И не потерпела душа Его страдания Израилева.
Он призывает свыше небо и землю, судить народ Свой:
сонм людей станет вокруг Тебя; над ним поднимись на высоту.
пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы - по истине Своей.
Перевод

Синодальный перевод

Ибо Господь будет судить народ Свой и над рабами Своими умилосердится.
Перевод

Новый русский перевод+

Господь будет вершить правосудие Своему народу и смилуется над Своими слугами.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Господь защищает Свой народ и к слугам Своим милосерден.
Перевод

Современный перевод РБО +

Господь рассудит тяжбу народа Своего, сжалится над рабами Своими.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Ибо ГОСПОДЬ защитит народ Свой и над слугами Своими сжалится.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Господь помогает народу Своему и к рабам Своим милосерден.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Ибо будет Господь судить народ Свой и к рабам Своим умилосердится.
Перевод

Елизаветинская Библия

ѩ҆́кѡ сѹди́ти и҆́мать гд҇ь лю́демъ свои҄мъ, и҆ ѡ҆ рабѣ́хъ свои́хъ ѹ҆мо́литсѧ.
Перевод

Елизаветинская на русском

яко судити имать Господь людем своим, и о рабех своих умолится.