Загрузка
1 Господи! к Тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.
2 Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих - как жертва вечерняя.
H4210 מִזְמוֹר‎ — Псалом
Псалом.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Псалом , хора Псалом , орудиях Псалом , орудии Псалом
H1732 דָּוִד‎ — Давид
Давид.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов + еще 138
H3068 יהוה‎ — Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом + еще 620
H7121 קרא‎ — и призвал
A(qal):1. звать, призывать;2. кричать, провозглашать;3. читать вслух;4. называть, нарекать, давать имя.B(ni):1. быть названным;2. быть призванным, быть созванным;3. быть зачитанным вслух.D(pu):быть призванным, быть названным.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и призвал , и нарек , призвал , и нарекла , и назвал , и воззвал , и позвал + еще 471
H2363 חושׂ‎ — поспеши
A(qal):1. торопиться, спешить;2. наслаждаться.E(hi):1. торопиться, спешить;2. торопить, погонять, ускорять;3. поспешать прочь, быстро уступать (место).
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
поспеши , же мы первые , и пойдем , их скоро , же поспешила , беги , и я поспешаю + еще 10
H238 אזן‎ — внимай
Слушать, внимать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
внимай , внимайте , Услышь , мою внемли , и внимайте , ухо , Его и внимать + еще 26
H6963 קוֹל‎ — голос
Голос, звук, призыв, слух, крик, блеяние, шорох, шум, гул, гром, хлопанье и т.п.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
голос , гласа , голоса , глас , голосом , и голос , слов + еще 157
H7121 קרא‎ — и призвал
A(qal):1. звать, призывать;2. кричать, провозглашать;3. читать вслух;4. называть, нарекать, давать имя.B(ni):1. быть названным;2. быть призванным, быть созванным;3. быть зачитанным вслух.D(pu):быть призванным, быть названным.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и призвал , и нарек , призвал , и нарекла , и назвал , и воззвал , и позвал + еще 471
Параллельные места
И зачем бы не простить мне греха и не снять с меня беззакония моего? ибо, вот, я лягу в прахе; завтра поищешь меня, и меня нет.
Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.
ибо окружили меня беды неисчислимые; постигли меня беззакония мои, так что видеть не могу: их более, нежели волос на голове моей; сердце мое оставило меня.
Услышь меня, Господи, ибо блага милость Твоя; по множеству щедрот Твоих призри на меня;
не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо я скорблю; скоро услышь меня;
Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: "велик Бог!"
Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.
Перевод

Синодальный перевод

Псалом Давида. Господи! к Тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.
Перевод

Новый русский перевод+

Псалом Давида. Господи, я взываю к Тебе: поспеши ко мне! Услышь мое моление, когда я взываю к Тебе.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Господи, услышь, когда к Тебе о спасении взываю. Прошу, скорей на помощь мне приди!
Перевод

Современный перевод РБО +

Господи, к Тебе взываю, поспеши мне на помощь! Услышь мой голос, когда я призываю Тебя!
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Псалом Давида ГОСПОДИ, к Тебе взываю, поспеши ко мне! Услышь мой зов о помощи!
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Песня Давида Господи, зову Тебя, скорей приди, к Тебе воззвал я. Услышь мой голос, когда к Тебе взываю.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Псалом Давида. Господи, я воззвал к Тебе, услышь меня, вонми гласу моления моего, когда я взываю к Тебе.
Перевод

Елизаветинская Библия

Гд҇и, воззва́хъ къ тебѣ̀, ѹ҆слы́ши мѧ̀: вонмѝ гла́сѹ моле́нїѧ моегѡ̀, внегда̀ воззва́ти мѝ къ тебѣ̀.
Перевод

Елизаветинская на русском

Господи, воззвах к тебе, услыши мя: вонми гласу моления моего, внегда воззвати ми к тебе.