Загрузка
1 Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
2 Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
3 ибо Господь Всевышний страшен, - великий Царь над всею землею;
H8628 תּקע‎ — трубите
A(qal):1. вонзать, втыкать;2. разбивать или ставить палатку;3. хлопать в ладоши, рукоплескать; в переносном смысле — ручаться, заключать договор;4. трубить.B(ni):1. ударять (друг друга) в ладоши; в переносном смысле — ручаться, заключать договор;2. трубить.
Часть речи: Значение слова תּקע‎:
Варианты перевода:
трубите , и затрубили , и бросил , пусть трубят , и трубили , трубили , И затрубил + еще 45
H3709 כַּף‎ — руки
1. ладонь, кисть, рука;2. ступня, стопа, подошва, нога;3. лапа;4. чаша, кадильница, тарелка, ложка.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
руки , кадильница , рук , руками , в руку , который на ладони , в руке + еще 100
H5971 עַם‎ — народ
Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу + еще 489
H7321 רוע‎ — воскликните
B(ni):1. становиться злым, развращаться;2. причинять себе зло.D(pu):восклицать.E(hi):1. кричать, восклицать, ликовать;2. поднимать тревогу;3. трубить, давать сигнал.G(hith):восклицать, ликовать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
воскликните , воскликнул , тревогу , и воскликнули , восклицал , воскликнем , торжествуй + еще 32
H430 אֱלֹהִים‎ — бог
Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия + еще 364
H6963 קוֹל‎ — голос
Голос, звук, призыв, слух, крик, блеяние, шорох, шум, гул, гром, хлопанье и т.п.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
голос , гласа , голоса , глас , голосом , и голос , слов + еще 157
H7440 רִנה‎ — радости
Крик (радости или горя), восклицание, ликование, воззвание, вопль, провозглашение.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
радости , вопль , от радости , воззвание , воплю , с радостью , восклицать + еще 15
Параллельные места
Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему.
И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его - владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится.
Если не будешь стараться исполнять все слова закона сего, написанные в книге сей, и не будешь бояться сего славного и страшного имени Господа Бога твоего,
не страшись их, ибо Господь, Бог твой, среди тебя, Бог великий и страшный.
Проклят лживый, у которого в стаде есть неиспорченный самец, и он дал обет, а приносит в жертву Господу поврежденное: ибо Я Царь великий, и имя Мое страшно у народов.
И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.
Пред негодованием Его кто устоит? И кто стерпит пламя гнева Его? Гнев Его разливается как огонь; скалы распадаются пред Ним.
Благ Господь, убежище в день скорби, и знает надеющихся на Него.
и говорил: Господи Боже небес, Боже великий и страшный, хранящий завет и милость к любящим Тебя и соблюдающим заповеди Твои!
9 Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,
10 дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних,
11 и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем.
Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.
3 Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои.
4 Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет имени Твоему, [Вышний]!
5 Придите и воззрите на дела Бога, страшного в делах над сынами человеческими.
Воздайте славу Богу! величие Его - над Израилем, и могущество Его - на облаках.
Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно!
27 Да едят бедные и насыщаются; да восхвалят Господа ищущие Его; да живут сердца ваши во веки!
28 Вспомнят, и обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников,
29 ибо Господне есть царство, и Он - Владыка над народами.
Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,
ибо Господь есть Бог великий и Царь великий над всеми богами.
и говорят горам и камням: падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престоле и от гнева Агнца;
ибо пришел великий день гнева Его, и кто может устоять?
Перевод

Синодальный перевод

Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
Перевод

Новый русский перевод+

Рукоплещите, все народы, вознесите Богу крик радости.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Все народы, хлопайте в ладони, громкими песнями радости к Богу взывайте.
Перевод

Современный перевод РБО +

Все народы! Рукоплещите и криками радости Бога славьте!
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Рукоплещите, народы! В возгласах радости Бога почтите!
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Все народы, бейте в ладони, громкими песнями радости к Богу взывайте.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Все народы, восплещите руками, воскликните Богу гласом радости.
Перевод

Елизаветинская Библия

Всѝ ѩ҆зы́цы, восплещи́те рѹка́ми, воскли́кните бг҃ѹ гла́сомъ ра́дованїѧ:
Перевод

Елизаветинская на русском

Вси языцы, восплещите руками, воскликните Богу гласом радования: