Псалтирь 65:4
3
Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои.
4
Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет имени Твоему, [Вышний]!
5
Придите и воззрите на дела Бога, страшного в делах над сынами человеческими.
H776
אֶרֶץ
— земли
Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю
+ еще 560
H7812
שׂחה
— и поклонился
A(qal):поклоняться.E(hi):склонять, подавлять. G(hishtaphal от חוה): поклоняться, делать низкий поклон.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и поклонился , и поклонились , и поклонялись , и поклоняться , поклоняться , и поклонилась , для поклонения
+ еще 99
H2167
זמר
— пойте
C(pi): 1. петь, прославлять, воспевать (хвалу), славить;2. играть на музыкальном инструменте, бряцать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
пойте , петь , буду , воспевать , нашему пойте , и буду , и воспевать
+ еще 21
H2167
זמר
— пойте
C(pi): 1. петь, прославлять, воспевать (хвалу), славить;2. играть на музыкальном инструменте, бряцать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
пойте , петь , буду , воспевать , нашему пойте , и буду , и воспевать
+ еще 21
H8034
שׂם
— имя
Имя.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
имя , имени , ему имя , именем , по имени , имен , во имя
+ еще 176
Параллельные места
Дан 7:14
Ис 11:9
Ис 2:2-4
Ис 42:10-12
Ис 49:22
Ис 49:23
Мал 1:11
Пс 116:1
Пс 21:27
Пс 64:5
Пс 66:2
Пс 66:3
Пс 95:1
Пс 95:2
Откр 15:4
И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его - владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится.
Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей, ибо земля будет наполнена ведением Господа, как воды наполняют море.
2
И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.
3
И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне - из Иерусалима.
4
И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
10
Пойте Господу новую песнь, хвалу Ему от концов земли, вы, плавающие по морю, и все, наполняющее его, острова и живущие на них.
11
Да возвысит голос пустыня и города ее, селения, где обитает Кидар; да торжествуют живущие на скалах, да возглашают с вершин гор.
12
Да воздадут Господу славу, и хвалу Его да возвестят на островах.
Так говорит Господь Бог: вот, Я подниму руку Мою к народам, и выставлю знамя Мое племенам, и принесут сыновей твоих на руках и дочерей твоих на плечах.
И будут цари питателями твоими, и царицы их кормилицами твоими; лицом до земли будут кланяться тебе и лизать прах ног твоих, и узнаешь, что Я Господь, что надеющиеся на Меня не постыдятся.
Ибо от востока солнца до запада велико будет имя Мое между народами, и на всяком месте будут приносить фимиам имени Моему, чистую жертву; велико будет имя Мое между народами, говорит Господь Саваоф.
Хвалите Господа, все народы, прославляйте Его, все племена;
Да едят бедные и насыщаются; да восхвалят Господа ищущие Его; да живут сердца ваши во веки!
Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.
Боже! будь милостив к нам и благослови нас, освети нас лицем Твоим,
дабы познали на земле путь Твой, во всех народах спасение Твое.
Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля;
пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его;
Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и поклонятся пред Тобою, ибо открылись суды Твои.
Перевод
Синодальный перевод
Вся земля да поклонится Тебе и поёт Тебе, да поёт имени Твоему!
Перевод
Новый русский перевод+
Тебе поклоняется вся земля, Тебе воспевает славу, воспевает славу имени Твоему». Пауза
Перевод
Библейской Лиги ERV
Пусть Тебе поклоняется земля, и все Твоему имени хвалу поют». Селах
Перевод
Современный перевод РБО +
Да склонятся пред Тобою все жители земли, да воспоют Тебя, да воспоют Твое имя!»
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Да преклонится пред Тобой вся земля и поет хвалу Тебе, имя Твое воспевает!»
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Перед Тобой склоняется в поклоне земля, и все Тебе поют хвалу, все Твоё имя восхваляют". Селах.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет же имени Твоему, Вышний!
Перевод
Елизаветинская Библия
Всѧ̀ землѧ̀ да покло́нитсѧ тебѣ̀ и҆ пое́тъ тебѣ̀, да пое́тъ же и҆́мени твоемѹ̀, вы́шнїй.
Перевод
Елизаветинская на русском
Вся земля да поклонится тебе и поет тебе, да поет же имени твоему, вышний.


