Загрузка
1 Сынов Кореевых. Псалом. Песнь.
2 Основание его на горах святых. Господь любит врата Сиона более всех селений Иакова.
H1121 בּן‎ — сын
Сын, потомок.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам + еще 819
H7141 קֹרַח‎ — Кореевых
Корей.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Кореевых , Корей , Корея , Корею , и Корея , против них Корей , и не было с ним что с Кореем + еще 8
H4210 מִזְמוֹר‎ — Псалом
Псалом.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Псалом , хора Псалом , орудиях Псалом , орудии Псалом
H7892 שִׂיר‎ — песнь
1. песнь;2. пение.
Часть речи: Значение слова שִׂיר‎:
Варианты перевода:
песнь , песни , с музыкальными , песней , и с песнями , себе слова песни , их чтобы песнь + еще 30
Параллельные места
Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на нем; но каждый смотри, как строит.
Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.
4 Приступая к Нему, камню живому, человеками отверженному, но Богом избранному, драгоценному,
5 и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.
6 Ибо сказано в Писании: вот, Я полагаю в Сионе камень краеугольный, избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится.
7 Итак Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла, камень претыкания и камень соблазна,
8 о который они претыкаются, не покоряясь слову, на что они и оставлены.
И начал Соломон строить дом Господень в Иерусалиме на горе Мориа, которая указана была Давиду, отцу его, на месте, которое приготовил Давид, на гумне Орны Иевусеянина.
И этот глас, принесшийся с небес, мы слышали, будучи с Ним на святой горе.
20 быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем,
21 на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе,
22 на котором и вы устрояетесь в жилище Божие Духом.
И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.
И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне - из Иерусалима.
Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, - камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится.
Я приведу на святую гору Мою и обрадую их в Моем доме молитвы; всесожжения их и жертвы их будут благоприятны на жертвеннике Моем, ибо дом Мой назовется домом молитвы для всех народов.
и Я говорю тебе: ты -- Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;
Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.
Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
Гора Божия - гора Васанская! гора высокая - гора Васанская!
Так говорит Господь: обращусь Я к Сиону и буду жить в Иерусалиме, и будет называться Иерусалим городом истины, и гора Господа Саваофа - горою святыни.
Перевод

Синодальный перевод

Сынов Кореевых. Псалом. Песнь.
Перевод

Новый русский перевод+

Псалом сыновей Кораха. Песнь.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Одна из хвалебных песен сыновей Корея.
Перевод

Современный перевод РБО +

Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Псалом сыновей Корея Песнь Город, Господом основанный, на святых горах стоит.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Песнь сыновей Кореевых.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Сынам Кореевым. Псалом песнь.
Перевод

Аверинцев: отдельные книги

Сынов Кораховых. Псалом. Песнь.
Перевод

Елизаветинская Библия

Сынѡ́мъ коре́ѡвымъ, ѱало́мъ пѣ́сни,
Перевод

Елизаветинская на русском

Сыном кореовым, псалом песни.