Псалтирь 86:6
5
О Сионе же будут говорить: "такой-то и такой-то муж родился в нем, и Сам Всевышний укрепил его".
6
Господь в переписи народов напишет: "такой-то родился там".
7
И поющие и играющие, - все источники мои в тебе.
H3068
יהוה
— Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом
+ еще 620
H5608
ספר
— писца
A(qal):1. считать, усчитывать;2. переписывать; причастие: писец.B(ni):быть перечисленным, исчисляться.C(pi):1. считать, отсчитывать, исчислять, перечислять;2. провозглашать, возвещать, доносить, рассказывать.D(pu):быть перечисленным, быть возвещённым или рассказанным.
Часть речи:
Значение слова ספר:
Варианты перевода:
писца , писец , и рассказал , писцу , возвещать , и пересказал , писцом
+ еще 121
H5971
עַם
— народ
Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה), H524 (לאמָּה), H1471 (גּוֹי), H3816 (לְאֹם).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу
+ еще 489
H3789
כּתב
— написано
A(qal):1. писать, записывать, описывать;2. начертить, гравировать.B(ni):быть написанным или записанным.C(pi):писать, предписывать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
написано , описаны , и написал , и напиши , как написано , написанные , напиши
+ еще 128
H3205
ילד
— родил
A(qal):1. рожать (о матери);2. рождать (об отце).B(ni):быть рождённым, рождаться.C(pi):помогать при родах, принимать роды; причастие: повивальная бабка.D(pu):быть рождённым, рождаться.E(hi):рождать (об отце), производить (на свет).F(ho):быть рождённым, рождаться.G(hith):объявлять своё родословие.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
родил , и родил , и родила , родила , рождении , и она родила , родился
+ еще 202
Параллельные места
И будет рука Моя против этих пророков, видящих пустое и предвещающих ложь; в совете народа Моего они не будут, и в список дома Израилева не впишутся, и в землю Израилеву не войдут; и узнаете, что Я Господь Бог.
И сказал ему Господь: пройди посреди города, посреди Иерусалима, и на челах людей скорбящих, воздыхающих о всех мерзостях, совершающихся среди него, сделай знак.
26
а вышний Иерусалим свободен: он -- матерь всем нам.
27
Ибо написано: возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа.
28
Мы, братия, дети обетования по Исааку.
29
Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по духу, так и ныне.
30
Что же говорит Писание? Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной.
31
Итак, братия, мы дети не рабы, но свободной.
Тогда оставшиеся на Сионе и уцелевшие в Иерусалиме будут именоваться святыми, все вписанные в книгу для житья в Иерусалиме,
И говорил Я: как поставлю тебя в число детей и дам тебе вожделенную землю, прекраснейшее наследие множества народов? И сказал: ты будешь называть Меня отцом твоим и не отступишь от Меня.
однакож тому не радуйтесь, что духи вам повинуются, но радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах.
Ей, прошу и тебя, искренний сотрудник, помогай им, подвизавшимся в благовествовании вместе со мною и с Климентом и с прочими сотрудниками моими, которых имена -- в книге жизни.
Будут есть и поклоняться все тучные земли; преклонятся пред Ним все нисходящие в персть и не могущие сохранить жизни своей.
И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны в книге жизни у Агнца, закланного от создания мира.
И кто не был записан в книге жизни, тот был брошен в озеро огненное.
Перевод
Синодальный перевод
Господь в переписи народов напишет: «такой-то родился там».
Перевод
Новый русский перевод+
Господь в переписи народов напишет: «Такой-то родился там». Пауза
Перевод
Библейской Лиги ERV
Есть перепись у Господа всех людей, рождённых на Сионе, Он знает, где родился каждый человек. Селах
Перевод
Современный перевод РБО +
Господь в переписи народов напишет: «Вот кто родился там!»
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
ГОСПОДЬ в переписи народов напишет: « Человек этот в святом граде родился».
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Есть перепись у Господа рождённых на Сионе, Он знает, где родился каждый. Селах.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Господь поведает (это) в писании народов и владык, — сих, бывших в нем.
Перевод
Аверинцев: отдельные книги
В переписи народов напишет Господь: «Некто родился там!» (Села!)
Перевод
Елизаветинская Библия
Гд҇ь повѣ́сть въ писа́нїи люді́й и҆ кнѧзе́й, си́хъ бы́вшихъ въ не́мъ.
Перевод
Елизаветинская на русском
Господь повесть в писании людий и князей, сих бывших в нем.


