Псалтирь 97:4
3
Вспомнил Он милость Свою [к Иакову] и верность Свою к дому Израилеву. Все концы земли увидели спасение Бога нашего.
4
Восклицайте Господу, вся земля; торжествуйте, веселитесь и пойте;
5
пойте Господу с гуслями, с гуслями и с гласом псалмопения;
H7321
רוע
— воскликните
B(ni):1. становиться злым, развращаться;2. причинять себе зло.D(pu):восклицать.E(hi):1. кричать, восклицать, ликовать;2. поднимать тревогу;3. трубить, давать сигнал.G(hith):восклицать, ликовать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
воскликните , воскликнул , тревогу , и воскликнули , восклицал , воскликнем , торжествуй
+ еще 32
H3068
יהוה
— Господь
Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).
Часть речи:
Имя собственное
Варианты перевода:
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом
+ еще 620
H776
אֶרֶץ
— земли
Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю
+ еще 560
H6476
פּצח
— торжествуйте
A(qal):восклицать от радости, радостно шуметь, торжествовать.C(pi):ломать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
торжествуйте , восклицает , шумите , и восклицайте , воскликни , будут , петь
+ еще 1
H7442
רנן
— пойте
A(qal):кричать (от радости или от горя), восклицать, ликовать, вопиять, рыдать.C(pi):восклицать, провозглашать. D(pu): 3-е л. восклицания.E(hi):1. восклицать, ликовать;2. заставлять восклицать, доставлять радость.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
пойте , веселитесь , да ликуют , торжествуйте , Радуйтесь , да радуются , радоваться
+ еще 45
H2167
זמר
— пойте
C(pi): 1. петь, прославлять, воспевать (хвалу), славить;2. играть на музыкальном инструменте, бряцать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
пойте , петь , буду , воспевать , нашему пойте , и буду , и воспевать
+ еще 21
Параллельные места
Ис 12:6
Ис 42:11
Ис 44:23
Иер 33:11
Мф 21:9
Пс 99:1
Пс 46:1-5
Пс 65:1
Пс 65:4
Пс 66:4
Пс 94:1
Откр 19:1
Откр 19:6
Соф 3:14
Веселись и радуйся, жительница Сиона, ибо велик посреди тебя Святый Израилев.
Да возвысит голос пустыня и города ее, селения, где обитает Кидар; да торжествуют живущие на скалах, да возглашают с вершин гор.
Торжествуйте, небеса, ибо Господь соделал это. Восклицайте, глубины земли; шумите от радости, горы, лес и все деревья в нем; ибо искупил Господь Иакова и прославится в Израиле.
опять будет слышен голос радости и голос веселья, голос жениха и голос невесты, голос говорящих: "славьте Господа Саваофа, ибо благ Господь, ибо вовек милость Его", и голос приносящих жертву благодарения в доме Господнем; ибо Я возвращу плененных сей земли в прежнее состояние, говорит Господь.
народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних!
Воскликните Господу, вся земля!
1
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
2
Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
3
ибо Господь Всевышний страшен, - великий Царь над всею землею;
4
покорил нам народы и племена под ноги наши;
5
избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
Начальнику хора. Песнь. Воскликните Богу, вся земля.
Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет имени Твоему, [Вышний]!
Да восхвалят Тебя народы, Боже; да восхвалят Тебя народы все.
Приидите, воспоем Господу, воскликнем [Богу], твердыне спасения нашего;
После сего я услышал на небе громкий голос как бы многочисленного народа, который говорил: аллилуия! спасение и слава, и честь и сила Господу нашему!
И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуия! ибо воцарился Господь Бог Вседержитель.
Ликуй, дщерь Сиона! торжествуй, Израиль! веселись и радуйся от всего сердца, дщерь Иерусалима!
Перевод
Синодальный перевод
Восклицайте Господу, вся земля; торжествуйте, веселитесь и пойте;
Перевод
Новый русский перевод+
Восклицай Господу, вся земля; восклицайте громко, веселитесь и пойте!
Перевод
Библейской Лиги ERV
Пусть Богу каждый в радости воскликнет и песнь хвалебную споёт.
Перевод
Современный перевод РБО +
Ликуй пред Господом, вся земля! Веселитесь, радуйтесь, пойте!
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Весь мир, приветствуй ГОСПОДА, радуйся, ликуй и хвалу Ему пой!
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Вся земля воскликни Богу радостно, и песню ликования пой.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Восклицайте Богу, вся земля, воспойте, и радуйтесь, и пойте!
Перевод
Елизаветинская Библия
Воскли́кните бг҃ови, всѧ̀ землѧ̀, воспо́йте и҆ ра́дѹйтесѧ и҆ по́йте.
Перевод
Елизаветинская на русском
Воскликните Богови, вся земля, воспойте и радуйтеся и пойте.


