3 Цартсв 15:27
26
И делал он неугодное пред очами Господа, ходил путем отца своего и во грехах его, которыми тот ввел Израиля в грех.
27
И сделал против него заговор Вааса, сын Ахии, из дома Иссахарова, и убил его Вааса при Гавафоне Филистимском, когда Нават и все Израильтяне осаждали Гавафон:
28
и умертвил его Вааса в третий год Асы, царя Иудейского, и воцарился вместо него.
H7194
קשׂר
— против него заговор
A(qal):1. навязывать, завязывать;2. быть в связи, быть в заговоре; страд. причастие: крепкий, сильный. B(ni):1. привязываться, быть связанным;2. быть связанным, быть сложенным.C(pi):1. связывать;2. привязывать, навязывать на себя, т.е. наряжаться.D(pu):причастие: крепкий, сильный.G(hith):сговариваться, составлять заговор.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
против него заговор , И составил , И составили , заговор , его который он составил , всех бывших , И сговорились
+ еще 35
H7194
קשׂר
— против него заговор
A(qal):1. навязывать, завязывать;2. быть в связи, быть в заговоре; страд. причастие: крепкий, сильный. B(ni):1. привязываться, быть связанным;2. быть связанным, быть сложенным.C(pi):1. связывать;2. привязывать, навязывать на себя, т.е. наряжаться.D(pu):причастие: крепкий, сильный.G(hith):сговариваться, составлять заговор.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
против него заговор , И составил , И составили , заговор , его который он составил , всех бывших , И сговорились
+ еще 35
H1201
בַּעְשָׂא
— Ваасы
Бааса.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Ваасы , Вааса , о Ваасе , и Ваасою , твой с Ваасою , о сем Вааса , его Вааса
+ еще 3
H1121
בּן
— сын
Сын, потомок.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам
+ еще 819
H281
אֲחִיה
— Ахия
Ахия.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Ахия , Ахии , и Ахия , Ахию , Своего Ахию , Ахиина , Ахиа
+ еще 1
H1004
בַּיִת
— дома
1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому
+ еще 566
H3485
יִשָֹּׂשכָר
— Иссахар
Иссахар.
Часть речи:
Значение слова יִשָֹּׂשכָר:
Варианты перевода:
Иссахар , Иссахарова , Иссахара , Иссахаровых , Иссахаровы , у Иссахара , от Иссахара
+ еще 11
H5221
נכה
— и поразил
B(ni):быть поражённым, быть убитым.D(pu):быть побитым, быть разрушенным.E(hi):1. ударять, бить;2. разрушать;3. поражать, ранить;4. убивать.F(ho):быть поражённым, быть убитым, быть разбитым или разрушенным.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и поразил , поразил , и поразили , поразили , бить , он поразил , и поразит
+ еще 313
H1201
בַּעְשָׂא
— Ваасы
Бааса.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Ваасы , Вааса , о Ваасе , и Ваасою , твой с Ваасою , о сем Вааса , его Вааса
+ еще 3
H1405
גִּבְּתוֹן
— Гавафон
Гиббефон.
Часть речи:
Собственное имя, Местоположение
Варианты перевода:
Гавафон , Гиввефон , его Гиввефон , при Гавафоне , с ним от Гавафона
H6430
פְּלִשְׂתִּי
— Филистимляне
Филистимлянин.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
Филистимляне , Филистимлян , Филистимских , Филистимской , Филистимские , Филистимлянина , Филистимский
+ еще 61
H5070
נָדָב
— Надав
Надав.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Надав , ему Надава , и Надава , но Надав , Нават , когда Нават , Навата
+ еще 1
H3478
יִשְׂרָאל
— израилевых
Израиль.
Часть речи:
Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль
+ еще 282
H6696
צור
— и осадил
A(qal):1. связывать, завязывать, брать (в руку);2. собирать против, возмущать;3. осаждать;4. притеснять;5. выливать (из металла).
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
и осадил , и осадили , противников , не вступай , осаде , во вражду , с ними во вражду
+ еще 32
H1405
גִּבְּתוֹן
— Гавафон
Гиббефон.
Часть речи:
Собственное имя, Местоположение
Варианты перевода:
Гавафон , Гиввефон , его Гиввефон , при Гавафоне , с ним от Гавафона
Параллельные места
И восставит Себе Господь над Израилем царя, который истребит дом Иеровоамов в тот день; и что? даже теперь.
И война была между Асою и Ваасою, царем Израильским, во все дни их.
И вышел Вааса, царь Израильский, против Иудеи и начал строить Раму, чтобы никто не выходил и не уходил к Асе, царю Иудейскому.
В двадцать седьмой год Асы, царя Иудейского, воцарился Замврий и царствовал семь дней в Фирце, когда народ осаждал Гавафон Филистимский.
И отступили Амврий и все Израильтяне с ним от Гавафона и осадили Фирцу.
И составил против него заговор раб его Замврий, начальствовавший над половиною колесниц. Когда он в Фирце напился допьяна в доме Арсы, начальствующего над дворцом в Фирце,
И восстали слуги его, и составили заговор, и убили Иоаса в доме Милло, на дороге к Силле.
Елтеке, Гиввефон и Ваалаф,
от колена Данова: Елфеке и предместья его, Гиввефон и предместья его,
Перевод
Синодальный перевод
И сделал против него заговор Вааса, сын Ахии, из дома Иссахарова, и убил его Вааса при Гавафоне Филистимском, когда Нават и все Израильтяне осаждали Гавафон:
Перевод
Новый русский перевод+
Бааша, сын Ахии из дома Иссахара, составил против него заговор и сразил его при Гиббетоне, филистимском городе, когда Надав и весь Израиль осаждали его.
Перевод
Перевод Десницкого
Против него составил заговор Баша, сын Ахии, из рода Иссахара. Баша сразил при Гиббетоне, филистимском городе — Надав вместе со всеми израильтянами осаждал тогда Гиббетон.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Вааса, сын Ахии, из рода Иссахара, устроил против него заговор и убил его в Гавафоне Филистимском. Это было в то время, когда Нават и все израильтяне осаждали Гавафон.
Перевод
Современный перевод РБО +
Баша, сын Ахии, из рода Иссахара, устроил против него заговор и убил его под филистимским городом Гиббето́ном (Надав и все израильтяне осаждали тогда Гиббетон).
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Вааса, сын Ахии, из колена Иссахара, составил заговор против него. Вааса сразил Надава при филистимском городе Гиббетоне, когда тот с израильским войском осаждал город.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Вааса, сын Ахии, из рода Иссахарова, устроил против него заговор и убил его в городе Гавафоне Филистимском. Это было в то время, когда Нават и все израильтяне осаждали Гавафон.
Перевод
Елизаветинская Библия
И҆ ѡ҆бсѣ́де є҆го̀ ваа́са сы́нъ а҆хі́инъ въ домѹ̀ велаа́на сы́на а҆хі́ина, и҆ ѹ҆бѝ є҆го̀ во гаваѳѡ́нѣ и҆ноплеме́нничи: нава́тъ же и҆ ве́сь ї҆и҃ль ѡ҆бсѣдо́ша гаваѳѡ́нъ.
Перевод
Елизаветинская на русском
И обседе его вааса сын ахиин в дому велаана сына ахиина, и уби его во гавафоне иноплеменничи: нават же и весь израиль обседоша гавафон.


