Загрузка

2 Паралипоменон 12:16

15 Деяния Ровоамовы, первые и последние, описаны в записях Самея пророка и Адды прозорливца при родословиях. И были войны у Ровоама с Иеровоамом во все дни.
16 И почил Ровоам с отцами своими и погребен в городе Давидовом. И воцарился Авия, сын его, вместо него.
H7901 שׂכב‎ — и почил
A(qal):ложиться, лежать. B(ni) и D(pu): положить (об изнасиловании женщины).E(hi):лежать, класть, положить, наклонять (кувшин).F(ho):быть положенным.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и почил , спать , и лег , ляжет , ложись , кто ляжет , лежать + еще 136
H7346 רְחַבְעָם‎ — Ровоам
Ровоам.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Ровоам , Ровоаму , к Ровоаму , Ровоама , же Ровоам , было Ровоаму , его Ровоам + еще 9
H1 אָב‎ — отца
Отец, праотец, (родо)начальник, предок.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
отца , отцов , отец , отцу , отцам , с отцами , отцы + еще 231
H6912 קבר‎ — и похоронили
A(qal):хоронить, погребать.B(ni):быть похороненным, быть погребённым.C(pi):хоронить или погребать (многих).D(pu):быть похороненным, быть погребённым.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
и похоронили , своими и погребен , своими и похоронили , и погребен , хоронить , и погребли , и погребена + еще 69
H5892 עִיר‎ — города
Город.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
города , город , городов , в город , в городе , в городах , из города + еще 287
H1732 דָּוִד‎ — Давид
Давид.
Часть речи: Имя собственное мужского рода
Варианты перевода:
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов + еще 138
H4427 מלךְ‎ — царствовал
A(qal):царствовать, воцаряться, быть или становиться царём.B(ni):советоваться.E(hi):воцарить, делать царём.F(ho):быть поставленным царём.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
царствовал , и воцарился , воцарился , когда воцарился , царем , царствовать , царствования + еще 103
H29 אֲבִיה‎ — Авия
Авия.
Часть речи: Имя собственное, мужского рода
Варианты перевода:
Авия , Авии , сыну его Авия , второй Авия , ему Авию , Авию , у Авии + еще 3
H1121 בּן‎ — сын
Сын, потомок.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам + еще 819
Параллельные места
Сын Соломона Ровоам; его сын Авия, его сын Аса, его сын Иосафат,
29 Прочее о Ровоаме и обо всем, что он делал, описано в летописи царей Иудейских.
30 Между Ровоамом и Иеровоамом была война во все дни жизни их.
31 И почил Ровоам с отцами своими и погребен с отцами своими в городе Давидовом. Имя матери его Наама Аммонитянка. И воцарился Авия, сын его, вместо него.
И почил Ровоам с отцами своими и погребен с отцами своими в городе Давидовом. Имя матери его Наама Аммонитянка. И воцарился Авия, сын его, вместо него.
В восемнадцатый год царствования Иеровоама воцарился Авия над Иудою.
Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу;
Перевод

Синодальный перевод

И почил Ровоам с отцами своими и погребён в городе Давидовом. И воцарился Авия, сын его, вместо него.
Перевод

Новый русский перевод+

Ровоам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. Авия, его сын, стал царем вместо него.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Когда Ровоам умер, он был похоронен со своими праотцами в городе Давида, а после него новым царём стал его сын Авия.
Перевод

Современный перевод РБО +

Рехавам почил с предками и был похоронен в Городе Давидовом. Царем после него стал его сын Авия.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Отошел Ровоам к праотцам и был похоронен с отцами своими в Городе Давидовом. Вместо него воцарился его сын Авия.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Ровоам почил со своими предками и был похоронен в городе Давида. Новым царём стал его сын Авия.
Перевод

Елизаветинская Библия

И҆ ѹ҆́мре ровоа́мъ и҆ погребе́нъ бы́сть со ѻ҆тцы҄ свои́ми во гра́дѣ даві́довѣ. И҆ воцари́сѧ а҆ві́а сы́нъ є҆гѡ̀ вмѣ́стѡ є҆гѡ̀.
Перевод

Елизаветинская на русском

И умре ровоам и погребен бысть со отцы своими во граде давидове. И воцарися авиа сын его вместо его.