Загрузка
H8539

תּמה‎ его и дивились

Определение: [A(qal):изумляться, удивляться, быть поражённым неожиданностью.G(hith):изумляться, смотреть друг на друга с изумлением.] | Часть речи: Значение слова תּמה‎:
A primitive root; to be in consternation — be amazed, be astonished, marvel(-lously), wonder.

Синодальный:

его и дивились , и ужасаются , и изумились , то не удивляйся , с изумлением , и дивитесь , и изумятся , и вы сильно , изумитесь

King James Bible:

marvel, wonder, marvellously, astonished, amazed, marvelled

English Standard:

be astonished, were astounded, and be astonished, be utterly astounded, will be astounded, in astonishment, astounded, with fear

New American:

amazed, wait, shocked, looked, astonishment, look, astonished, Wonder, astounded

Использование в стихах