Числа 14:32
31
детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу врагам, Я введу туда, и они узнают землю, которую вы презрели,
32
а ваши трупы падут в пустыне сей;
33
а сыны ваши будут кочевать в пустыне сорок лет, и будут нести наказание за блудодейство ваше, доколе не погибнут все тела ваши в пустыне;
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G3588
ὁ
— кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи:
Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это
+ еще 132
G2966
κῶλον
— кости
Член тела, конечность; мн. ч. труп.
Часть речи:
Существительное среднего рода
Варианты перевода:
кости
G5216
ὑμῶν
— вас
Вас, ваш; мн. ч. р. п. от G771 (συ).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
вас , ваши , ваших , вами , ваш , ваше , вашего
+ еще 40
G4098
πίπτω
— упало
Падать, упасть, падать ниц или навзничь, выпадать (о жребии), разваливаться, разрушаться, пропадать, исчезать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
упало , пали , пал , пав , он упал , пала , упал
+ еще 34
G1722
ἐν
— в
предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.
Часть речи:
Предлог
Варианты перевода:
в , во , на , между , по , с , когда
+ еще 307
G3588
ὁ
— кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи:
Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это
+ еще 132
G2048
ἔρημος
— пустыне
Пустынный, пустой, брошенный, покинутый, оставленный; ж. р. употребляется как сущ. пустыня, пустынное место.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
пустыне , пустыню , пустынное , пуст , пустыни , пустынных , здесь пустынное
+ еще 6
G3778
οὗτος
— это
Этот, сей.
Часть речи:
Наречие
Варианты перевода:
это , он , сей , сии , они , этот , тот
+ еще 49
Параллельные места
Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне.
На кого же негодовал Он сорок лет? Не на согрешивших ли, которых кости пали в пустыне?
в пустыне сей падут тела ваши, и все вы исчисленные, сколько вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня,
Перевод
Синодальный перевод
а ваши трупы падут в пустыне сей;
Перевод
Новый русский перевод+
Что до вас, то ваши трупы будут брошены в этой пустыне.
Перевод
Библейской Лиги ERV
А вы погибнете в пустыне.
Перевод
Современный перевод РБО +
Ваши тела останутся в этой пустыне,
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
А что до прочих из вас — пустыня будет усеяна трупами вашими.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
А вы погибнете в пустыне.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
А ваши трупы падуть в пустыне сей.
Перевод
Елизаветинская Библия
и҆ тѣлеса̀ ва҄ша падѹ́тъ въ пѹсты́ни се́й:
Перевод
Елизаветинская на русском
и телеса ваша падут в пустыни сей:


