Загрузка
3 С передней стороны к востоку ставят стан: знамя стана Иудина по ополчениям их, и начальник сынов Иуды Наассон, сын Аминадава,
4 и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот;
5 после него ставит стан колено Иссахарово, и начальник сынов Иссахара Нафанаил, сын Цуара,
G1411 δύναμις — силы
1. сила, мощь, крепость, могущество; 2. способность, возможность; 3. чудо, чудотворение.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
силы , силу , сила , силою , силе , чудеса , сил + еще 14
G846 αὐτός — его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним + еще 277
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G1980 ἐπισκέπτομαι — посетил
1. смотреть, рассматривать, обследовать (подвергать рассмотрению), глядеть, взирать, обозревать; 2. призревать, призирать; 3. посещать, проведывать, выбирать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
посетил , вы посетили , посетили , выберите , посетить , призрел , посетим + еще 2
G5064 τέσσαρες — четыре
Четыре, четверо.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
четыре , четырех , за четыре , на четыре , четырем , из четырех , тогда четыре + еще 3
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G1440 ἑβδομήκοντα — семьдесят
Семьдесят.
Часть речи: Существительное
Варианты перевода:
семьдесят
G5505 χιλιάς — тысяч
Тысяча.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
тысяч , тысячи , тысячами
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G1812 ἑξακόσιοι — шестьсот
Шестьсот.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
шестьсот
Параллельные места
исчислено в колене Иудином семьдесят четыре тысячи шестьсот.
вот поколения Иудины, по исчислению их: семьдесят шесть тысяч пятьсот.
Перевод

Синодальный перевод

и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот;
Перевод

Новый русский перевод+

В его войске 74 600 мужчин.
Перевод

Библейской Лиги ERV

а всего в его ополчении 74 600 мужчин.
Перевод

Современный перевод РБО +

Его отряд насчитывает семьдесят четыре тысячи шестьсот человек.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Воинства же его — семьдесят четыре тысячи шестьсот человек.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

а всего в его ополчении2 74600 мужчин.
Перевод

Макария Глухарева ВЗ

И полк его, и вошедшие из них в перепись семьдесят четыре тысячи шестьсот.
Перевод

Елизаветинская Библия

си́ла є҆гѡ̀ соглѧ́данаѧ се́дмьдесѧтъ и҆ четы́ри ты́сѧщы и҆ ше́сть сѡ́тъ.
Перевод

Елизаветинская на русском

сила его согляданая седмьдесят и четыри тысящы и шесть сот.