Числа 2:8
7
[далее ставит стан] колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона,
8
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста;
9
всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; первыми они должны отправляться.
G1411
δύναμις
— силы
1. сила, мощь, крепость, могущество; 2. способность, возможность; 3. чудо, чудотворение.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
силы , силу , сила , силою , силе , чудеса , сил
+ еще 14
G846
αὐτός
— его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним
+ еще 277
G3588
ὁ
— кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи:
Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это
+ еще 132
G1980
ἐπισκέπτομαι
— посетил
1. смотреть, рассматривать, обследовать (подвергать рассмотрению), глядеть, взирать, обозревать; 2. призревать, призирать; 3. посещать, проведывать, выбирать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
посетил , вы посетили , посетили , выберите , посетить , призрел , посетим
+ еще 2
G2033
ἑπτά
— семь
Семь.
Часть речи:
Существительное
Варианты перевода:
семь , семи , семью , из семи , семеро , о семи , седмижды раз
+ еще 5
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G4004
πεντήκοντα
— пятидесяти
Пятьдесят.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
пятидесяти , пятьдесят
G5505
χιλιάς
— тысяч
Тысяча.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
тысяч , тысячи , тысячами
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G5071
τετρακόσιοι
— четырехсот
Четыреста.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
четырехсот , четыреста
Параллельные места
Перевод
Синодальный перевод
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста;
Перевод
Новый русский перевод+
В его войске 57 400 мужчин.
Перевод
Библейской Лиги ERV
а всего в его ополчении 57 400 мужчин.
Перевод
Современный перевод РБО +
Его отряд насчитывает пятьдесят семь тысяч четыреста человек.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
В войске его — пятьдесят семь тысяч четыреста человек.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
а всего в его ополчении 57400 мужчин.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
и полк его, и вошедшие в перепись пятьдесят семь тысяч четыреста.
Перевод
Елизаветинская Библия
си́ла є҆гѡ̀ соглѧ́данаѧ пѧтьдесѧ́тъ се́дмь ты́сѧщъ и҆ четы́ре ста҄.
Перевод
Елизаветинская на русском
сила его согляданая пятьдесят седмь тысящ и четыре ста.


