Загрузка
7 [далее ставит стан] колено Завулона, и начальник сынов Завулона Елиав, сын Хелона,
8 и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста;
9 всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их; первыми они должны отправляться.
G1411 δύναμις — силы
1. сила, мощь, крепость, могущество; 2. способность, возможность; 3. чудо, чудотворение.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
силы , силу , сила , силою , силе , чудеса , сил + еще 14
G846 αὐτός — его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним + еще 277
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G1980 ἐπισκέπτομαι — посетил
1. смотреть, рассматривать, обследовать (подвергать рассмотрению), глядеть, взирать, обозревать; 2. призревать, призирать; 3. посещать, проведывать, выбирать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
посетил , вы посетили , посетили , выберите , посетить , призрел , посетим + еще 2
G2033 ἑπτά — семь
Семь.
Часть речи: Существительное
Варианты перевода:
семь , семи , семью , из семи , семеро , о семи , седмижды раз + еще 5
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G4004 πεντήκοντα — пятидесяти
Пятьдесят.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
пятидесяти , пятьдесят
G5505 χιλιάς — тысяч
Тысяча.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
тысяч , тысячи , тысячами
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G5071 τετρακόσιοι — четырехсот
Четыреста.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
четырехсот , четыреста
Параллельные места
исчислено в колене Завулоновом пятьдесят семь тысяч четыреста.
Сыны Завулона по поколениям их: от Середа поколение Середово, от Елона поколение Елоново, от Иахлеила поколение Иахлеилово;
вот поколения Завулоновы, по исчислению их: шестьдесят тысяч пятьсот.
Перевод

Синодальный перевод

и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста;
Перевод

Новый русский перевод+

В его войске 57 400 мужчин.
Перевод

Библейской Лиги ERV

а всего в его ополчении 57 400 мужчин.
Перевод

Современный перевод РБО +

Его отряд насчитывает пятьдесят семь тысяч четыреста человек.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

В войске его — пятьдесят семь тысяч четыреста человек.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

а всего в его ополчении 57400 мужчин.
Перевод

Макария Глухарева ВЗ

и полк его, и вошедшие в перепись пятьдесят семь тысяч четыреста.
Перевод

Елизаветинская Библия

си́ла є҆гѡ̀ соглѧ́данаѧ пѧтьдесѧ́тъ се́дмь ты́сѧщъ и҆ четы́ре ста҄.
Перевод

Елизаветинская на русском

сила его согляданая пятьдесят седмь тысящ и четыре ста.