Загрузка

1 Фессалоникийцам 2:20

19 Ибо кто наша надежда, или радость, или венец похвалы? Не и вы ли пред Господом нашим Иисусом Христом в пришествие Его?
20 Ибо вы -- слава наша и радость.
G5210 ὑμεῖς — вы
Вы; мн. ч. от G771 (συ).
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
вы , туда вы , сами , ли вы , и вы , вас , вы смотрите + еще 7
G1063 γάρ — ибо
Частица со знач. логического подчеркивания 1. (для обоснования) ибо, потому что; 2. (для пояснения) а именно; 3. (для подтверждения) действительно, в самом деле.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
ибо , потому что , а , и , но , же , разве + еще 21
G1510 εἰμί — я
Быть, существовать, находиться; часто не переводится.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь + еще 10
G1510 εἰμί — я
Быть, существовать, находиться; часто не переводится.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь + еще 10
G1391 δόξα — славу
1. блеск, сияние, яркость, 2. слава, честь, величие; возможно мн. ч. обозначает — ангелы (Иуд 1:8 и 2Пeт 2:10); а также обозначает — мнение, суждение (4 Мак 5:17).
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
славу , славы , слава , славе , славою , честь , славно + еще 11
G2257 ἡμῶν — нашего
Наш, нас; р. п. мн. ч. от G1473 (εγω).
Часть речи: Существительное среднего рода
Варианты перевода:
нашего , нас , наши , наш , наших , наше , нашим + еще 30
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G1510 εἰμί — я
Быть, существовать, находиться; часто не переводится.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь + еще 10
G5479 χαρά — радость
Радость, восторг.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
радость , радостью , радости , более радости , мы радостью
Параллельные места
Итак муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа.
Венец стариков - сыновья сыновей, и слава детей - родители их. [У верного целый мир богатства, а у неверного - ни обола.]
Перевод

Синодальный перевод

Ибо вы — слава наша и радость.
Перевод

Новый русский перевод+

Потому что вы — слава наша и радость!
Перевод

Перевод Десницкого

Да, вы и слава наша, и радость.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Да, вы — наша честь и радость!
Перевод

Современный перевод РБО +

Ведь это именно вы — наша слава и радость!
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Вы ведь — наша слава и радость.
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Да, вы наша радость и слава!
Перевод

Перевод Еп. Кассиана

Ибо вы — слава наша и радость.
Перевод

Слово Жизни

Потому что вы — слава наша и радость!
Перевод

Открытый перевод

Да, вы наша слава и радость.
Перевод

Еврейский Новый Завет

Да, вы наша слава и наша радость!
Перевод

Русского Библейского Центра

Вы — наша слава и восторг.
Перевод

В переводе Лутковского

Вы — слава наша и радость.
Перевод

Новый Завет РБО 1824

Ибо вы слава наша и радость.
Перевод

Елизаветинская Библия

(За҄ 267.) Вы́ бо є҆стѐ сла́ва на́ша и҆ ра́дость.
Перевод

Елизаветинская на русском

Вы бо есте слава наша и радость.