1 Коринфянам 7:18
17
Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам.
18
Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.
19
Обрезание ничто и необрезание ничто, но все в соблюдении заповедей Божиих.
G4059
περιτέμνω
— обрезал
Обрезывать (крайнюю плоть).
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
обрезал , обрезать , надлежало обрезать , вы обрезываете , обрежетесь , обрезывать , что должно обрезываться
+ еще 10
G5100
τὶς
— кто
Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.
Часть речи:
Местоимение
Варианты перевода:
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых
+ еще 114
G2564
καλέω
— наречется
Звать, называть, нарекать, призывать, позвать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
наречется , призвал , называемый , призвавшего , призваны , называемого , призван
+ еще 73
G3361
μή
— не
Частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания G3756 (ου)): не, пусть не, чтобы не.
Часть речи:
Существительное среднего рода
Варианты перевода:
не , ли , да не , никак , чтобы не , ни , только
+ еще 87
G1986
ἐπισπάομαι
— скрывайся
Стягивать, затягивать; стягивать или вытягивать крайнюю плоть, чтобы скрыть обрезание.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
скрывайся
G1722
ἐν
— в
предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.
Часть речи:
Предлог
Варианты перевода:
в , во , на , между , по , с , когда
+ еще 307
G203
ἀκροβυστία
— необрезание
Крайняя плоть; в переносном смысле — необрезание, язычество, языческий мир.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
необрезание , необрезании , необрезанным , необрезанный , обрезания , необрезанием , необрезанных
+ еще 5
G2564
καλέω
— наречется
Звать, называть, нарекать, призывать, позвать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
наречется , призвал , называемый , призвавшего , призваны , называемого , призван
+ еще 73
G5100
τὶς
— кто
Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.
Часть речи:
Местоимение
Варианты перевода:
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых
+ еще 114
G3361
μή
— не
Частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания G3756 (ου)): не, пусть не, чтобы не.
Часть речи:
Существительное среднего рода
Варианты перевода:
не , ли , да не , никак , чтобы не , ни , только
+ еще 87
G4059
περιτέμνω
— обрезал
Обрезывать (крайнюю плоть).
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
обрезал , обрезать , надлежало обрезать , вы обрезываете , обрежетесь , обрезывать , что должно обрезываться
+ еще 10
Параллельные места
Некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев: если не обрежетесь по обряду Моисееву, не можете спастись.
Посему я полагаю не затруднять обращающихся к Богу из язычников,
Поелику мы услышали, что некоторые, вышедшие от нас, смутили вас своими речами и поколебали ваши души, говоря, что должно обрезываться и соблюдать закон, чего мы им не поручали,
Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого:
Тогда восстали некоторые из фарисейской ереси уверовавшие и говорили, что должно обрезывать язычников и заповедывать соблюдать закон Моисеев.
где нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, Скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос.
1
Итак стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства.
2
Вот, я, Павел, говорю вам: если вы обрезываетесь, не будет вам никакой пользы от Христа.
3
Еще свидетельствую всякому человеку обрезывающемуся, что он должен исполнить весь закон.
Перевод
Синодальный перевод
Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.
Перевод
Новый русский перевод+
Если кто-то был обрезан к тому моменту, когда был призван, то ему нет нужды скрывать это. А кто был призван необрезанным, тому нет нужды подвергаться обрезанию.
Перевод
Перевод Десницкого
Если кто был призван обрезанным, пусть не избавляется от обрезания, кто призван необрезанным — пусть не делает обрезания.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Если мужчина был уже обрезан, когда Бог призвал его, то он не должен менять этого. А если человек не был обрезан, когда Бог призвал его, то не должен подвергаться обрезанию.
Перевод
Современный перевод РБО +
Был призван обрезанным — пусть не удаляет обрезание; призван необрезанным — пусть не обрезается.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Призван ли кто обрезанным, пусть остаётся с обрезанием; призван ли кто необрезанным, пусть не подвергается обрезанию.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Если кто был уже обрезан, когда призвал его Господь, то он не должен менять этого. А если кто не был обрезан, когда призвал его Бог, то не должен подвергаться обрезанию.
Перевод
Перевод Еп. Кассиана
Призван был кто обрезанным, пусть не устраняет следов обрезания; призван кто необрезанным, пусть не обрезывается.
Перевод
Слово Жизни
Если кто-то был обрезан к тому моменту, когда был призван, то ему нет нужды скрывать это. А кто был призван необрезанным, тому нет нужды подвергаться обрезанию.
Перевод
Открытый перевод
Кто призван обрезанным, пусть им и остается , а кто призван необрезанным, пусть не совершает обрезания.
Перевод
Еврейский Новый Завет
Кто-то из вас был уже обрезан, когда был призван? Тогда пусть он не пытается утаить своё обрезание. Кто-то не был обрезан, когда был призван? Пусть не проходит обряд обрезания.
Перевод
Русского Библейского Центра
Призван обрезанный — ему не нужно сожалеть о примете. Призван необрезанный — ему незачем обрезываться.
Перевод
Новый Завет РБО 1824
Призванъ ли кто обрѣзаннымъ, не скрывайся; призванъ ли кто необрѣзаннымъ, не обрѣзывайся.
Перевод
Елизаветинская Библия
Во ѡ҆брѣ́занїи ли кто̀ при́званъ бы́сть; да не ѿто́ргнетсѧ {да не твори́тъ себѣ̀ неѡбрѣ́занїѧ}: въ неѡбрѣ́занїи ли кто̀ при́званъ бы́сть; да не ѡ҆брѣ́зѹетсѧ.
Перевод
Елизаветинская на русском
Во обрезании ли кто призван бысть? да не отторгнется: в необрезании ли кто призван бысть? да не обрезуется.


