Загрузка
13 Они получат возмездие за беззаконие, ибо они полагают удовольствие во вседневной роскоши; срамники и осквернители, они наслаждаются обманами своими, пиршествуя с вами.
14 Глаза у них исполнены любострастия и непрестанного греха; они прельщают неутвержденные души; сердце их приучено к любостяжанию: это сыны проклятия.
15 Оставив прямой путь, они заблудились, идя по следам Валаама, сына Восорова, который возлюбил мзду неправедную,
G3788 ὀφθαλμός — глаза
Глаз, око.
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
глаза , очи , глаз , око , глазами , глазе , очей + еще 6
G2192 ἔχω — имеет
Иметь.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
имеет , имея , имеющий , имею , имели , имеют , имеете + еще 217
G3324 μεστός — исполнены
Полный, переполненный, исполненный, наполненный.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
исполнены , полный , наполненную , он исполнен , полна , у них исполнены , полны
G3428 μοιχαλίς — прелюбодейный
Прелюбодейка, прелюбодейная жена; также употребляется как прил. прелюбодейный.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
прелюбодейный , прелюбодейцею , прелюбодейном , прелюбодейцы , любострастия
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G180 ἀκατάπαυστος — непрестанного
Непрестанный, непрерывный, неунимающийся, неугомонный.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
непрестанного
G266 ἁμαρτία — грехи
Грех, прегрешение, преступление, провинность, проступок, греховность; а также о жертве за грех Лев 4:24 (LXX) и возможно в 2Кор 5:21.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
грехи , грех , греха , грехов , грехах , грехом , грехе + еще 27
G1185 δελεάζω — обольщаясь
Сманивать, соблазнять, прельщать, увлекать, обольщать, завлекать, заманивать; страд. прельщаться, обольщаться; в классической греческой литературе употребляется в значении — ловить на приманку или насадку.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
обольщаясь , они прельщают , они уловляют
G793 ἀστήρικτος — неутвержденные
Нестойкий, неутвержденный, лишенный опоры.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
неутвержденные
G2588 καρδία — сердца
Сердце: 1. физический орган; 2. источник всего в человеке: мыслей, воли, желаний, чувств и страстей; 3. в переносном смысле — сердцевина, центр.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
сердца , сердце , сердцем , сердцах , сердец , сердцу , сердцами + еще 3
G1128 γυμνάζω — их приучено
Упражнять, приучать, тренировать, развивать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
их приучено , упражняй , приучены , наученным
G4124 πλεονεξία — любостяжания
Корыстолюбие, жадность, своекорыстие, лихоимство, любостяжание, ненасытимость.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
любостяжания , любостяжание , лихоимство , к любостяжанию , корыстолюбия , побор , ненасытимостью + еще 1
G2192 ἔχω — имеет
Иметь.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
имеет , имея , имеющий , имею , имели , имеют , имеете + еще 217
G2671 κατάρα — клятвою
Проклятие, заклятие.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
клятвою , проклятие , проклятия , клятвы , к проклятию
G5043 τέκνον — детей
Дитя, ребенок, чадо, младенец.
Часть речи: Существительное среднего рода
Варианты перевода:
детей , дети , детям , чадами , сын , чадо , детьми + еще 17
Параллельные места
Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные.
Ибо все, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего.
Ибо, произнося надутое пустословие, они уловляют в плотские похоти и разврат тех, которые едва отстали от находящихся в заблуждении.
И из любостяжания будут уловлять вас льстивыми словами; суд им давно готов, и погибель их не дремлет.
как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания.
2 Однажды под вечер Давид, встав с постели, прогуливался на кровле царского дома и увидел с кровли купающуюся женщину; а та женщина была очень красива.
3 И послал Давид разведать, кто эта женщина? И сказали ему: это Вирсавия, дочь Елиама, жена Урии Хеттеянина.
4 Давид послал слуг взять ее; и она пришла к нему, и он спал с нею. Когда же она очистилась от нечистоты своей, возвратилась в дом свой.
Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом
между которыми и мы все жили некогда по нашим плотским похотям, исполняя желания плоти и помыслов, и были по природе чадами гнева, как и прочие,
дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения,
Омойтесь, очиститесь; удалите злые деяния ваши от очей Моих; перестаньте делать зло;
Ибо упился меч Мой на небесах: вот, для суда нисходит он на Едом и на народ, преданный Мною заклятию.
Там не будет более малолетнего и старца, который не достигал бы полноты дней своих; ибо столетний будет умирать юношею, но столетний грешник будет проклинаем.
Человек с двоящимися мыслями не тверд во всех путях своих.
Может ли Ефиоплянин переменить кожу свою и барс - пятна свои? так и вы можете ли делать доброе, привыкнув делать злое?
Если стопы мои уклонялись от пути и сердце мое следовало за глазами моими, и если что-либо нечистое пристало к рукам моим,
Если сердце мое прельщалось женщиною и я строил ковы у дверей моего ближнего, --
Как вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу, а славы, которая от Единого Бога, не ищете?
Горе им, потому что идут путем Каиновым, предаются обольщению мзды, как Валаам, и в упорстве погибают, как Корей.
Ибо восстанут лжехристы и лжепророки и дадут знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.
Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.
Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:
А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.
Не пожелай красоты ее в сердце твоем, [да не уловлен будешь очами твоими,] и да не увлечет она тебя ресницами своими;
И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним.
ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.
Перевод

Синодальный перевод

Глаза у них исполнены любострастия и непрестанного греха; они прельщают неутверждённые души; сердце их приучено к любостяжанию: это сыны проклятия.
Перевод

Новый русский перевод+

В глазах их только прелюбодейки и непрестанный грех; они обманывают неутвержденные души; их мысли только о наживе; они уже прокляты.
Перевод

Перевод Десницкого

У них перед глазами только распутство и непрерывные грехи, они охотятся за незрелыми душами, а сердца их привычны к жадности, и ждет их проклятие.
Перевод

Библейской Лиги ERV

При виде женщины они думают только о прелюбодеянии и не могут удержаться от такого греха. Они склоняют к греху людей нестойких; их сердца приучены к стяжательству; они — дети проклятия.
Перевод

Современный перевод РБО +

В глазах у них только проститутки и непрестанный грех; они заманивают в ловушку слабые души; сердца их натасканы на алчность; их удел — погибель.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

В глазах их одно ненасытное вожделение, сплошной грех. Они уловляют нестойкие души, сердца их изощрились в алчности — прокляты они!
Перевод

Cовременный перевод WBTC

При виде женщины они думают только о прелюбодеянии, и не могут удержаться от такого греха, и склоняют к греху людей нестойких; их сердца приучены к стяжательству: они — дети проклятия.
Перевод

Перевод Еп. Кассиана

В глазах их только прелюбодейки и непрестанный грех; они уловляют неутвержденные души; сердце у них приучено к любостяжанию; они — дети проклятия.
Перевод

Слово Жизни

Их глаза полны похоти; они ненасытны в грехе. Они обманывают некрепкие души. Их мысли только о наживе. Они уже прокляты.
Перевод

Открытый перевод

Глаза их полны разврата и нескончаемых грехов, они соблазняют неутвержденные души, сердце их приучено к корысти, они дети проклятия.
Перевод

Еврейский Новый Завет

их глаза всегда выискивают женщин, готовых прелюбодействовать, глаза, не перестающие грешить; сердце их приучено к алчности; они обольщают колеблющихся. Это дети проклятия!
Перевод

Русского Библейского Центра

Их глаза выдают блудливость, упрямство греха. Они совращают слабые души. Их сердцем руководит завистливая жадность. Окаянные люди!
Перевод

Новый Завет РБО 1824

Глаза у нихъ исполнены любострастія и непрестаннаго грѣха; они прельщаютъ неутвержденныя души; сердце ихъ пріучено къ многостяжанію. Это дѣти проклятія.
Перевод

Елизаветинская Библия

ѻ҆́чи и҆мѹ́ще и҆спо́лнь блѹдодѣѧ́нїѧ и҆ непреста́емагѡ грѣха̀, прельща́юще дѹ́шы неѹтверждє́ны, се́рдце наѹче́но лихои́мствѹ и҆мѹ́ще, клѧ́твы ча҄да:
Перевод

Елизаветинская на русском

очи имуще исполнь блудодеяния и непрестаемаго греха, прельщающе душы неутверждены, сердце научено лихоимству имуще, клятвы чада: