H3823
לבב • пленила
Определение:
[B(ni):мудрствовать, т.е. безумствовать.C(pi):1. похитить или пленить сердце;2. готовить, печь.]
|
Часть речи:
Глагол
A primitive root; properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from H3824 (lebab)) to unheart, i.e. (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; also (as denominative from H3834 (labiybah)) to make cakes — make cakes, ravish, be wise.
Синодальный:
пленила , ты сердце , моя и испечет , и изготовила , мудрствует
King James Bible:
wise, make, heart, cakes
English Standard:
*, made cakes, can no more become wise, you have stolen my heart, You have captured my heart


