Загрузка
23 По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей [и умер].
24 Нахор жил двадцать девять [79] лет и родил Фарру.
25 По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать [129] лет и родил сынов и дочерей [и умер].
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G2198 ζάω — живаго
Жить, ожить.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
живаго , жив , жить , живых , жили , живу , живые + еще 59
G3493 ναχώρ — Нахоров
Нахор (в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H5152 (נָחוֹר‎).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Нахоров
G2094 ἔτος — лет
Год; мн. ч. также лет.
Часть речи: Существительное среднего рода
Варианты перевода:
лет , год , года , годы , Так прошло лет , лета
G1440 ἑβδομήκοντα — семьдесят
Семьдесят.
Часть речи: Существительное
Варианты перевода:
семьдесят
G1767 ἐννέα — девять
Девять.
Часть речи: Существительное
Варианты перевода:
девять
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G1080 γεννάω — родил
Родить; в переносном смысле — создавать, порождать.
Часть речи: Глагол
Варианты перевода:
родил , родился , родились , родиться , рожденный , рожден , родит + еще 18
G3588 — кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи: Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это + еще 132
G2291 θάρα — Фаррин
Фарра (отец Авраама, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H8646 (תֶּרַח‎).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Фаррин
Параллельные места
Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров,
Перевод

Синодальный перевод

Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.
Перевод

Новый русский перевод+

Нахор прожил 29 лет, и у него родился Терах.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Когда Нахору было 29 лет, у него родился сын Тера.
Перевод

Современный перевод РБО +

Когда Нахору было двадцать девять лет, у него родился сын Те́рах.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Нахору было двадцать девять лет, когда у него родился Терах;
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Когда Нахору было 29 лет, у него родился сын Фарра.
Перевод

Макария Глухарева ВЗ

Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

И жил Нахор семьдесят девять лет и родил Фарру156.
Перевод

Елизаветинская Библия

И҆ поживѐ нахѡ́ръ лѣ́тъ се́дмьдесѧтъ де́вѧть и҆ родѝ ѳа́ррѹ:
Перевод

Елизаветинская на русском

И поживе нахор лет седмьдесят девять и роди фарру: