Числа 1:29
28
Сынов Иссахара по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен [их, поголовно, всех мужеского пола], от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
29
исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста.
30
Сынов Завулона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен [их, поголовно, всех мужеского пола], от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
G1510
εἰμί
— я
Быть, существовать, находиться; часто не переводится.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь
+ еще 10
G846
αὐτός
— его
1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
его , ему , им , их , ее , него , ним
+ еще 277
G1537
ἐκ
— из
предл. употребляется с р. п. со значением: движения изнутри наружу, происхождения, источника, отделения, выделения, причины, средства, состава: из, от, с.
Часть речи:
Предлог
Варианты перевода:
из , от , с , по , в , одесную , делами
+ еще 78
G3588
ὁ
— кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи:
Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это
+ еще 132
G5443
φυλή
— колена
1. колено; 2. племя.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
колена , колен , племена , колену , коленам , из колена , коленом
G2194
ζαβουλών
— Завулонова
Завулон (десятый сын Иакова).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
Завулонова , Завулоновых
G2033
ἑπτά
— семь
Семь.
Часть речи:
Существительное
Варианты перевода:
семь , семи , семью , из семи , семеро , о семи , седмижды раз
+ еще 5
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G4004
πεντήκοντα
— пятидесяти
Пятьдесят.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
пятидесяти , пятьдесят
G5505
χιλιάς
— тысяч
Тысяча.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
тысяч , тысячи , тысячами
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G5071
τετρακόσιοι
— четырехсот
Четыреста.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
четырехсот , четыреста
Перевод
Синодальный перевод
исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста.
Перевод
Новый русский перевод+
В роду Иссахара их было 54 400.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Всего мужчин, сосчитанных в роду Иссахара, было 54 400.
Перевод
Современный перевод РБО +
в племени Иссахара было переписано пятьдесят четыре тысячи четыреста человек.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Число таковых в колене Иссахаровом составило пятьдесят четыре тысячи четыреста человек.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Всего мужчин, сосчитанных в роду Иссахара, было 54400.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
Вошло в перепись из колена Иссахарова пятьдесят четыре тысячи четыреста.
Перевод
Елизаветинская Библия
соглѧ́данїе и҆́хъ ѿ пле́мене завѹлѡ́нѧ пѧтьдесѧ́тъ се́дмь ты́сѧщъ и҆ четы́ре ста҄.
Перевод
Елизаветинская на русском
соглядание их от племене завулоня пятьдесят седмь тысящ и четыре ста.


