Числа 1:46
45
И было всех, вошедших в исчисление, сынов Израилевых, по семействам их, от двадцати лет и выше, всех годных для войны у Израиля,
46
и было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
47
А левиты по поколениям отцов их не были исчислены между ними.
G1812
ἑξακόσιοι
— шестьсот
Шестьсот.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
шестьсот
G5505
χιλιάς
— тысяч
Тысяча.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
тысяч , тысячи , тысячами
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G5153
τρισχίλιοι
— трех тысяч
Три тысячи.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
трех тысяч
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G4001
πεντακόσιοι
— пятьсот
Пятьсот.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
пятьсот , нежели пятистам
G2532
καί
— и
И, также.
Часть речи:
Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и
+ еще 139
G4004
πεντήκοντα
— пятидесяти
Пятьдесят.
Часть речи:
Прилагательное
Варианты перевода:
пятидесяти , пятьдесят
Параллельные места
1Пар 21:5
3Цар 4:20
2Пар 13:3
2Пар 17:14-19
2Цар 24:9
Втор 10:22
Исх 12:37
Исх 38:26
Быт 12:2
Быт 13:16
Быт 15:5
Быт 17:6
Быт 22:17
Быт 26:3
Быт 28:14
Быт 46:3
Быт 46:4
Евр 11:11
Евр 11:12
Чис 2:32
Чис 23:10
Чис 26:51
Откр 7:4-9
И подал Иоав Давиду список народной переписи, и было всех Израильтян тысяча тысяч, и сто тысяч мужей, обнажающих меч, и Иудеев -- четыреста семьдесят тысяч, обнажающих меч.
Иуда и Израиль, многочисленные как песок у моря, ели, пили и веселились.
И вывел Авия на войну войско, состоявшее из людей храбрых, из четырехсот тысяч человек отборных; а Иеровоам выступил против него на войну с восемью стами тысяч человек, также отборных, храбрых.
14
И вот список их по поколениям их: у Иуды начальники тысяч: Адна начальник, и у него отличных воинов триста тысяч;
15
за ним Иоханан начальник, и у него двести восемьдесят тысяч;
16
за ним Амасия, сын Зихри, посвятивший себя Господу, и у него двести тысяч воинов отличных.
17
У Вениамина: отличный воин Елиада, и у него вооруженных луком и щитом двести тысяч;
18
за ним Иегозавад, и у него сто восемьдесят тысяч вооруженных воинов.
19
Вот служившие царю, сверх тех, которых расставил царь в укрепленных городах по всей Иудее.
И подал Иоав список народной переписи царю; и оказалось, что Израильтян было восемьсот тысяч мужей сильных, способных к войне, а Иудеян пятьсот тысяч.
в семидесяти [пяти] душах пришли отцы твои в Египет, а ныне Господь Бог твой, сделал тебя многочисленным, как звезды небесные.
И отправились сыны Израилевы из Раамсеса в Сокхоф до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей;
с шестисот трех тысяч пятисот пятидесяти человек, с каждого поступившего в исчисление, от двадцати лет и выше, по полсиклю с человека, считая на сикль священный.
и Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и будешь ты в благословение;
и сделаю потомство твое, как песок земной; если кто может сосчитать песок земной, то и потомство твое сочтено будет;
И вывел его вон и сказал [ему]: посмотри на небо и сосчитай звезды, если ты можешь счесть их. И сказал ему: столько будет у тебя потомков.
и весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы, и цари произойдут от тебя;
то Я благословляя благословлю тебя и умножая умножу семя твое, как звезды небесные и как песок на берегу моря; и овладеет семя твое городами врагов своих;
странствуй по сей земле, и Я буду с тобою и благословлю тебя, ибо тебе и потомству твоему дам все земли сии и исполню клятву [Мою], которою Я клялся Аврааму, отцу твоему;
и будет потомство твое, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные;
Бог сказал: Я Бог, Бог отца твоего; не бойся идти в Египет, ибо там произведу от тебя народ великий;
Я пойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно. Иосиф своею рукою закроет глаза твои.
Верою и сама Сарра (будучи неплодна) получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.
И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звезд на небе и как бесчислен песок на берегу морском.
Вот вошедшие в исчисление сыны Израиля по семействам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
Кто исчислит песок Иакова и число четвертой части Израиля? Да умрет душа моя смертью праведников, и да будет кончина моя, как их!
Вот число вошедших в исчисление сынов Израилевых: шестьсот одна тысяча семьсот тридцать.
4
И я слышал число запечатленных: запечатленных было сто сорок четыре тысячи из всех колен сынов Израилевых.
5
Из колена Иудина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Рувимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Гадова запечатлено двенадцать тысяч;
6
из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Манассиина запечатлено двенадцать тысяч;
7
из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч;
8
из колена Завулонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иосифова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Вениаминова запечатлено двенадцать тысяч.
9
После сего взглянул я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и колен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в руках своих.
Перевод
Синодальный перевод
и было всех, вошедших в исчисление, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
Перевод
Новый русский перевод+
Всего их было 603 550.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Общее число сосчитанных мужчин составляло 603 550.
Перевод
Современный перевод РБО +
было шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят человек.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
и был взят на учет, составило шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят человек.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Общее число сосчитанных мужчин было 603550.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
и оказалось всех вошедших в перепись, шесть сот три тысячи пять сот пятьдесят.
Перевод
Елизаветинская Библия
ше́сть сѡ́тъ ты́сѧщъ и҆ трѝ ты́сѧщы и҆ пѧ́ть сѡ́тъ и҆ пѧтьдесѧ́тъ.
Перевод
Елизаветинская на русском
шесть сот тысящ и три тысящы и пять сот и пятьдесят.


