Загрузка

Песнь Песней 5:10

9 "Чем возлюбленный твой лучше других возлюбленных, прекраснейшая из женщин? Чем возлюбленный твой лучше других, что ты так заклинаешь нас?"
10 Возлюбленный мой бел и румян, лучше десяти тысяч других:
11 голова его - чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон;
G3450 μοῦ — мой
Мой; энкл. от G1700 (εμου).
Часть речи: Существительное мужского рода
Варианты перевода:
мой , моего , мои , мое , моих , меня , моя + еще 27
G3022 λευκός — белый
1. светлый, яркий, ясный, сияющий, блестящий; 2. белый.
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
белый , белых , белые , белыми , белым , бела , в белую + еще 8
G2532 καί — и
И, также.
Часть речи: Союз
Варианты перевода:
и , а , но , же , также , тогда , то и + еще 139
G4450 πυρρός — Пирров
1. огненно-красный, темно-оранжевый, ярко-красный, рыжий; 2. Пирр (неизвестный человек).
Часть речи: Прилагательное
Варианты перевода:
Пирров , рыжий , красный
G575 ἀπό — от
От, с, из; а также прист. со значением: 1. удаления или отделения; 2. завершения; 3. возвращения; 4. отрицания; 5. прекращения; 6. превращения; 7. прошлого.
Часть речи: Наречие
Варианты перевода:
от , из , с , у , в , отныне , по + еще 65
G3461 μυριάς — тысяч
Мириада, десять тысяч, тьма.
Часть речи: Существительное женского рода
Варианты перевода:
тысяч , тьмы , тем , тысячи , тьмами , тьмам
Параллельные места
И Он есть глава тела Церкви; Он -- начаток, первенец из мертвых, дабы иметь Ему во всем первенство,
Ибо заступник их не таков, как наш Заступник; сами враги наши судьи в том.
Ибо надлежало, чтобы Тот, для Которого все и от Которого все, приводящего многих сынов в славу, вождя спасения их совершил через страдания.
Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников и превознесенный выше небес,
и славный лес его и сад его, от души до тела, истребит; и он будет, как чахлый умирающий.
И убоятся имени Господа на западе и славы Его - на восходе солнца. Если враг придет как река, дуновение Господа прогонит его.
И положу на них знамение, и пошлю из спасенных от них к народам: в Фарсис, к Пулу и Луду, к натягивающим лук, к Тубалу и Явану, на дальние острова, которые не слышали обо Мне и не видели славы Моей: и они возвестят народам славу Мою
9 Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,
10 дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних,
11 и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле.
их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь.
Я нарцисс Саронский, лилия долин!
Перевод

Синодальный перевод

— Возлюбленный мой бел и румян, лучше десяти тысяч других:
Перевод

Новый русский перевод+

Возлюбленный мой здоров и румян, ему нет равных.
Перевод

Библейской Лиги ERV

Мой возлюбленный загорелый и лучезарный. Он выделяется из десяти тысяч мужчин.
Перевод

Современный перевод РБО +

«Мой милый бел и румян, среди многих тысяч заметен.
Перевод

Под редакцией Кулаковых+

Светел, как солнце, желанный мой и румян — краше десяти тысяч других:
Перевод

Cовременный перевод WBTC

Мой возлюбленный загорелый и лучезарный. Он выделяется из десяти тысяч мужчин.
Перевод

Макария Глухарева ВЗ

Друг мой бел и румян, Отличен от тьмы других;
Перевод

Перевод Юнгерова ВЗ

Брат мой бел и румян, отличен97 из десятков тысяч (братьев).
Перевод

Елизаветинская Библия

Бра́тъ мо́й бѣ́лъ и҆ че́рменъ, и҆збра́нъ ѿ те́мъ:
Перевод

Елизаветинская на русском

Брат мой бел и чермен, избран от тем: