Плач Иеремии 5:15
14
Старцы уже не сидят у ворот; юноши не поют.
15
Прекратилась радость сердца нашего; хороводы наши обратились в сетование.
16
Упал венец с головы нашей; горе нам, что мы согрешили!
G2647
καταλύω
— нарушить
1. перех. разрушать, сносить, сокрушать, ниспровергать, свергать, упразднять, отменять; 2. неперех. останавливаться (для отдыха), ночевать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
нарушить , разрушить , разрушающий , будет разрушено , всё это будет разрушено , разрушу , ночевать
+ еще 7
G5479
χαρά
— радость
Радость, восторг.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
радость , радостью , радости , более радости , мы радостью
G2588
καρδία
— сердца
Сердце: 1. физический орган; 2. источник всего в человеке: мыслей, воли, желаний, чувств и страстей; 3. в переносном смысле — сердцевина, центр.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
сердца , сердце , сердцем , сердцах , сердец , сердцу , сердцами
+ еще 3
G2257
ἡμῶν
— нашего
Наш, нас; р. п. мн. ч. от G1473 (εγω).
Часть речи:
Существительное среднего рода
Варианты перевода:
нашего , нас , наши , наш , наших , наше , нашим
+ еще 30
G4762
στρέφω
— обратившись
Поворачивать(ся), отворачивать(ся), обращать(ся), отвращать(ся), возвращать(ся), превращать.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
обратившись , обрати , обратитесь , обратилась , обратились , отвратился , мы обращаемся
+ еще 1
G1519
εἰς
— в
предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.
Часть речи:
Предлог
Варианты перевода:
в , на , во , к , для , чтобы , ко
+ еще 125
G3997
πένθος
— плач
Плач, скорбь, печаль, горесть.
Часть речи:
Существительное среднего рода
Варианты перевода:
плач , горестей , горести , плача
G3588
ὁ
— кто
1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.
Часть речи:
Артикль
Варианты перевода:
кто , которые , который , что , сей , сего , это
+ еще 132
G5525
χορός
— ликование
Хоровод, хороводная пляска.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
ликование
G2257
ἡμῶν
— нашего
Наш, нас; р. п. мн. ч. от G1473 (εγω).
Часть речи:
Существительное среднего рода
Варианты перевода:
нашего , нас , наши , наш , наших , наше , нашим
+ еще 30
Параллельные места
4
вы, которые лежите на ложах из слоновой кости и нежитесь на постелях ваших, едите лучших овнов из стада и тельцов с тучного пастбища,
5
поете под звуки гуслей, думая, что владеете музыкальным орудием, как Давид,
6
пьете из чаш вино, мажетесь наилучшими мастями, и не болезнуете о бедствии Иосифа!
7
За то ныне пойдут они в плен во главе пленных, и кончится ликование изнеженных.
И обращу праздники ваши в сетование и все песни ваши в плач, и возложу на все чресла вретище и плешь на всякую голову; и произведу в стране плач, как о единственном сыне, и конец ее будет - как горький день.
Смиритесь пред Господом, и вознесет вас.
Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость -- в печаль.
услышь, Господи, и помилуй меня; Господи! будь мне помощником".
Перевод
Синодальный перевод
Прекратилась радость сердца нашего; хороводы наши обратились в сетование.
Перевод
Новый русский перевод+
Радость покинула наши сердца, танцы наши сменились плачем.
Перевод
Библейской Лиги ERV
Радость ушла из наших сердец, а наши танцы обратились в плач над мёртвыми.
Перевод
Современный перевод РБО +
Умерла в сердце радость, хороводы сменились плачем.
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
Сердца наши разучились радоваться, а пляски сменились стенаниями.
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Радость ушла из наших сердец. Наши танцы обратились в плач над мёртвыми.
Перевод
Макария Глухарева ВЗ
Нет радости сердцу нашему, хороводы наши изменились на сетование.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Старцы не сидят у ворот, юноши не поют своих песней.
Перевод
Елизаветинская Библия
Разсы́пасѧ ра́дость серде́цъ на́шихъ, ѡ҆брати́сѧ въ пла́чь ли́къ на́шъ,
Перевод
Елизаветинская на русском
Разсыпася радость сердец наших, обратися в плачь лик наш,


